Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件国家人历史研究所最新发现的展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导的要求,要求少数群体保持其传统的发展水,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成为博物馆中的展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社其他相关机构分发的情况简介、
活页(11 400美元);(b) 宣传
吸引人们参观联合国的费用,包括印刷
分发宣传
其他材料,在旅游
旅游业出版物刊登广告
更新联合国展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装
安装参观线路上的展品框架及
幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件家人类学和历史研究所最新发现
展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导要求,要求少数群体保持其传统
发展水
,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成为博物馆中
展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社和其他相关机构分发
情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣传和吸引人们参观联合
用,包括印刷和分发宣传小册子和其他材料,在旅游和旅游业出版物刊登广告和更新联合
展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装和安装参观线路上
展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造
石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件品,其中160件国家人类学和历史研究所最新
现
品是首次
出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导要求,要求少数群体保持其传统
水
,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成
馆中
品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社和其他相关机构分情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣传和吸引人们参观联合国
费用,包括印刷和分
宣传小册子和其他材料,在旅游和旅游业出版
刊登广告和更新联合国
品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装和安装参观线路上品框架及小幅调整
品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件国家人类学和历史研究所最新发现的展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导的要求,要求少数群体保持其传统的发展水,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成为博物馆中的展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向客、
局、
行社和其他相关机构分发的情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣传和吸引人们参观联合国的费用,包括印刷和分发宣传小册子和其他材料,在
和
业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件国家人类学和历史研究所最新发现的展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导的要求,要求体保
其传统的发展水
,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使
体成为博物馆中的展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社和其他相关机构分发的情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣传和吸引人们参观联合国的费用,包括印刷和分发宣传小册子和其他材料,在旅游和旅游业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所经费75 900美元,减
了4 500美元,用于(a)
修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c)
修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件国家人类学历史研究所最新发现的展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导的要求,要求少数群体保持其传统的发展水,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成为博物馆中的展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向客、
局、
行社
其他相关机构分发的情况简介、小册子
活页(11 400美元);(b) 宣传
吸引人们参观联合国的费用,包括印刷
分发宣传小册子
其他材料,在
业出版物刊登广告
更新联合国展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装
安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,其中160件国家人类学和历史研究所最新发现的展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导的要求,要求数群体保持其传统的发展水
,
周
成员生活水
明显改善,从
数群体成为博物馆中的展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行和其他相关机构分发的情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣传和吸引人们参观联合国的费用,包括印刷和分发宣传小册子和其他材料,在旅游和旅游业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,160件国家人类学和历史研究所最新发现的展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导的要求,要求少数群体保持传统的发展水
,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成为博物馆
的展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社和
他相关机构分发的情况简介、小册子和活页(11 400
);(b)
传和吸引人们参观联合国的费用,包括印刷和分发
传小册子和
他材料,在旅游和旅游业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600
)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900,减少了4 500
,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300
)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400
);(b) 杂项事务,
包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100
);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto expuesto
www.eudic.net 版 权 所 有Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.
展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造石头工具。
La Sala alberga más de 700 piezas, de las cuales 160 se exhiben por primera vez, producto de los últimos hallazgos del INAH en la materia.
它收藏了700件物品,160件国家人类学和历史研究所最新发现
展品是首次展出。
Con ello se evitará también que se convierta a las minorías en piezas de museo, exigiéndoles erróneamente que conserven su grado tradicional de desarrollo mientras que el nivel de vida de la sociedad en que viven mejora considerablemente.
还应当防止由于一种误导要求,要求少数群体保持
发展水
,而周围社会成员生活水
明显改善,从而使少数群体成为博物
展品。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、旅游局、旅行社和他相关机构分发
情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣
和吸引人们参观联合国
费用,包括印刷和分发宣
小册子和
他材料,在旅游和旅游业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600美元)。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,包括裱装和安装参观线路上
展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。