Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产者提供风险管理工具。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产者提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生产者并不具有竞争性,在经营和满足市场迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合模式为小生产者获得成长市场
直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳小生产者建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面能力,帮助这些生产者在保障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续
生产方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
为家庭农业
劳动者和小生产者,妇女通常被看
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工
。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小生产者在提升其生产力、产品质量和供应能力方面能力建设,因此提高了所有行为者
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会者反复建议那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者
组织和操
能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小生产者援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生者提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生者并不具有竞争性,在经营和满足市场
迫切需要方面具有
。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
种合作模式为小生
者获得成长市场
直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳
小生
者建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生者,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商
分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
种关系旨在增强加纳果蔬小生
者在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助
些生
者在保障可追踪性和始终如一
量及数量
同时获取高收益,保证可持续
生
方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动者和小生
者,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生
者需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间
联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小生者在提升其生
力、
量和供应能力方面
能力建设,因此提高了所有行为者
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会者反复建议那样,国家行政管理必须加强和支持生
者和出口者
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小生
者援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小并不具有竞争性,在经营和满足市场
迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小成长市场
直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳小
建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这些
在保障可追踪性和始终如一
品质量及数量
同时
取高收益,保证可持续
方式,以及
有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动
和小
,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小在进入新活动领域时特别需要有所准备并
到帮助,而高成本
需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小协会和诸如连锁超市等大型分销商之间
联系,可以为进入成长市场和
诀窍、资金与技术,提供了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小在提升其
力、
品质量和供应能力方面
能力建设,因此提高了所有行为
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会反复建议
那样,国家行政管理必须加强和支持
和出口
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小
援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产者提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生产者并不具有竞争,
营和满足市场
迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小生产者获得成长市场直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳小生产者建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支小生产者,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨增强加纳果蔬小生产者
市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这些生产者
保障可追踪
和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,保证可
生产方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生产者进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效
、可
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小生产者提升其生产力、产品质量和供应能力方面
能力建设,因此提高了所有行为者
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会者反复建议那样,国家行政管理必须加强和支
生产者和出口者
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和
验、以及从“成功故事”中吸取
验来更好
理解管理小生产者援助
种种方式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府向小
提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小并不具有竞争性,在经营和满足市场
迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小获得成长市场
直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳小
建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这些
在保障
性和始终如一
品质量及数量
同时获取高收益,保证
持续
方式,以及获得有利
图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动
和小
,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本
需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小协会和诸如连锁超市等大型分销商之间
联系,
以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效
、
持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小在提升其
力、
品质量和供应能力方面
能力建设,因此提高了所有行为
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会反复建议
那样,国家行政管理必须加强和支持
和出口
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小
援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产者风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生产者并不具有竞争性,在经营和满足市场迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小生产者获得成长市场直接机
了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳
小生产者建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面,帮助这些生产者在保障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续
生产方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生产者协和诸如连锁超市等大型分销商之间
联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,
了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小生产者在升其生产
、产品质量和
应
方面
建设,因此
高了所有行为者
竞争
和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发议讲习班与
者反复建议
那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者
组织和操作
,借助诸如为促进技术培训
议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小生产者援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可产
提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多产
并不具有竞争性,在经营和满足市场
迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为产
获得成长市场
直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳产
建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持产
,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬产
在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这些
产
在保障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续
产方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业和
产
,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
产
在进入新活
领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本
产
需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
产
协会和诸如连锁超市等大型分销商之间
联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证产
在提升其
产力、产品质量和供应能力方面
能力建设,因此提高了所有行为
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会反复建议
那样,国家行政管理必须加强和支持
产
和出口
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成
组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理
产
援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生产并不具有竞争性,
经营和满足市场
迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小生产获
市场
直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳小生产
建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨增强加纳果蔬小生产
市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这些生产
障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,
证可持续
生产方式,以及获
有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动
和小生产
,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生产进入新活动领域时特别需要有所准备并
到帮助,而高
本生产
需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生产协会和诸如连锁超市等大型分销商之间
联系,可以为进入
市场和获
诀窍、资金与技术,提供了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于证小生产
提升其生产力、产品质量和供应能力方面
能力建设,因此提高了所有行为
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会反复建议
那样,国家行政管理必须加强和支持生产
和出口
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分
小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“
功故事”中吸取经验来更好
理解管理小生产
援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产者风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生产者并不具有竞争性,在经营和满足市场迫切需要方
具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小生产者获得成长市场直接机会
切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为解决这些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳
小生产者建立
伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方力,帮助这些生产者在保障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续
生产方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫
帮手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,
有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小生产者在升其生产力、产品质量和
应
力方
力建设,因此
高
所有行为者
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会者反复建议那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者
组织和操作
力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小生产者援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pequeño productor
www.frhelper.com 版 权 所 有Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.
此外,政府可向小生产者提供风险管理工具。
Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.
许多小生产者并不具有竞争性,在经营和满足市场迫切需要方面具有缺陷。
Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.
这种合作模式为小生产者获得成长市场直接机会提供了切入点和机遇。
Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.
为了解决这些问题,贸发会议助瑞士连锁超市Migros和加纳
小生产者建立了伙伴关系。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面能力,
助这些生产者在保障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续
生产方式,以及获得有利可图
合同。
Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.
作为家庭农业劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫
手,其任务只是简单地扩大她所承担
家务工作。
Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.
小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到助,而高成本生产者需要
助来克服退出壁垒。
La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.
小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效
、可持续
渠道。
También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.
它也有助于保证小生产者在提升其生产力、产品质量和供应能力方面能力建设,因此提高了所有行为者
竞争力和利润。
Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.
如贸发会议讲习班与会者反复建议那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者
组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内
想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好
理解管理小生产者援助
种种方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。