西语助手
  • 关闭

将死的

添加到生词本

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性义,而不是抱着一个特义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


棕树, 棕熊, , 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

到有儿童永远没有机会上学,有轻或老于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

改了作者财产权时限,其从生前到75改为到100

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


总的, 总的来说, 总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性,而抱着一个特放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


总和, 总后勤部, 总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,足了功能上求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


总揽大权, 总理, 总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯了,第三个受伤巴勒斯被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


总体的, 总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者议最佳之策一个有关“电子签名”功能性定义,而不抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵波, 纵步, 纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有于痢疾、疟疾、结其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

作者财产权时限,其从生前到后75为到后100

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足功能上要求,即可确切标准留待国内法商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览, 纵览群书, 纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

巴勒斯坦人当场了,第三受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有儿童永远没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或其他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,其从生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一有关“电子签名”功能性义,而不是抱着一义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,

Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.

两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射他杀死。

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有没有机会上学,有年轻或老年人于痢疾、疟疾、结病或他可医治疾病。

Así, la vigencia de sus derechos patrimoniales, que anteriormente era de la vida del autor y después de su muerte 75 años más, ahora se extendió a 100 años después de su muerte.

它修改了作者财产权时限,生前到后75年修改为到后100年。

Se propuso que lo mejor sería contar con una definición funcional de “firma electrónica”, en vez de una definición específica, y dejar la norma exacta al arbitrio de la legislación nacional o a las propias partes comerciales, siempre y cuando satisficieran los requisitos funcionales.

有与会者提议最佳之策是提出一个有关“电子签名”功能性定义,而不是抱着一个特定定义不放,只要满足了功能上要求,即可确切标准留待国内法或商业当事人处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将死的 的西班牙语例句

用户正在搜索


走狗, 走过, 走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开,

相似单词


将来时, 将领, 将令, 将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生,