西语助手
  • 关闭
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称了增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

一想法已有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

种反应应该安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有些做法都希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

一阴谋诉不尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

些行为通常会社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原是脑部直接受伤的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

种反对应该暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


贤哲, , 弦板, 弦乐队, 弦乐器, 弦脉, 弦外之音, 弦枕, 弦子, ,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致的病例断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息对称导致了增长对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低导致衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应导致明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工件中的缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类能会导致提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反应应该导致安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串特殊情况导致了那个情况发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们贡献导致这些谈判成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称导致了增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低导致营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应导致明确有效执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会导致提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反应应该导致安理会工作方法改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称导致了增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低导致营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

导致明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法类文件可能会导致起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反导致安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


险诈, 险招, 险症, 险阻, , 跣足, , , 苋菜, ,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对导致了增长不对

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

收入低导致营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应导致明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会导致提起

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

一想法已导致有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

种反应应该导致安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有些做法都导致希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

一阴谋导致不尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


现成饭, 现成话, 现出笑容, 现存, 现存的, 现代, 现代的, 现代化, 现代化的, 现代化企业,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致的病例断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息导致了增称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低导致营养均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应导致明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会导致提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

法已导致有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反应应该导致安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

阴谋导致尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况了那个情况的

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

原因的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献这些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称了增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反应应该安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋诉不尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


现役女军人, 现有, 现有材料, 现有的, 现在, 现在的, 现在时, 现在是什么时候, 现在手头松些, 现职的,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称导致增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低导致营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应导致明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会导致提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反应应该导致安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋导致诉不尽的人物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


限度, 限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划导致失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因导致的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致些谈完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称导致了增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低导致营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策应导致明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点导致项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

无法提供此类文件可能会导致提起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

一想法已导致有关歧视性制度的

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

种反应应该导致安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有些做法都导致希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女的无酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

一阴谋导致诉不尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

些行为通常会导致社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能导致军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


线团, 线香, 线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,
dǎo zhì

conducir; llevar; causar; motivar

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐的计划失败。

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争了平民们的迁移。

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况了那个情况的发生。

Los problemas de higiene y salud están aumentando.

卫生原因的病例不断增加。

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献这些谈判得以完成。

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称了增长不对称。

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭收入低营养不均衡。

Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.

政策明确有效的执行战略。

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点项目出现拖延。

La no presentación de esos documentos puede ser causa de enjuiciamiento.

供此类文件可能会起诉讼。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已有关歧视性制度的辩论。

Esta respuesta debe dar lugar a una mejora de los métodos de trabajo del Consejo.

这种反安理会工作方法的改善。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都希望消散和恐惧增加。

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也妇女的酬劳动增加。

Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.

这一阴谋诉不尽的人和物质损失。

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位产生只反映国家看法的立场。

Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.

这些行为通常会社会混乱或社会冲突。

Las controversias territoriales, en particular, pueden conducir a una escalada militar.

特别是领土争端,它可能军事升级。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤的心脏停跳。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导致 的西班牙语例句

用户正在搜索


陷害, 陷害好人, 陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落, 陷入, 陷入...的困境, 陷入包围,

相似单词


导扬, 导液, 导游, 导游人, 导源, 导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国,