Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一个避雨地方。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一个避雨地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝不能放弃寻找这个神奇
戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻找工作人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
们应该寻找一个有效
措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突社会-经济和文化根源
加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
们在寻找会会计
管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求们寻找发展筹资方面
具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此,
们必须继续努力寻找具有创新性
和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
正在寻找解决这个问题
办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责象
问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败,
们必须共
寻找新
前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在意为以色列人工作
才可以返回叙利亚戈兰寻找合适
工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
们必须寻找方法把
们
共
承诺和共
义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,国仍然在寻找许多仍然失踪
人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部分是为寻找食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
们需要改头换面,不走老路,寻找新
方法尽快实现
们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题
本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们一个避雨
地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃这个神奇
戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极工作
人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该一个有效
措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须一场冲突
社会-经济和文化根源并对其加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了新解决方法
性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在会会计
管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这求我们
展筹资方面
具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我们必须继续努力具有创新性
和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在解决这个问题
办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个指责对象
问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括
求庇护
人以及
工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我们必须共同新
前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰合适
工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须方法把我们
共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在许多仍然失踪
人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于全面和持久
外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部分是为
食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需改头换面,不走老路,
新
方法尽快实现我们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以这一问题
本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他寻找一个避雨
地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃寻找这个神奇戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻找工作人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我应该寻找一个有效
措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
寻找一场冲突
社会-经济和文
并对其加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我在寻找会会计
管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我寻找发展筹资方面
具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我继续努力寻找具有创新性
和更多
筹资来
。
Busco la solución de este problema.
我正在寻找解决这个问题办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责对象问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我共同寻找新
前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰寻找合适
工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我寻找方法把我
共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她
大部分是为寻找食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我需要改头换面,不走老路,寻找新
方法尽快实现我
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找避雨
地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对能放弃寻找这
神奇
戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折积极寻找工作
人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该寻找有效
措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找场冲突
社会-经济和文化根源并对其加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在寻找会会计管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我们必须继续努力寻找具有创新性和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在寻找解决这问题
办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这寻找指责对象
问题,
涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我们必须共同寻找新前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰寻找合适工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须寻找方法把我们共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部分
为寻找食物
去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需要改头换面,走老路,寻找新
方法尽快实现我们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府直在与当地社区合作,以寻找这
问题
本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们一个避雨
地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃这个神奇
戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极工作
人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该一个有效
措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须一场冲突
社会-经济和文化根源并对其加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了新解决方法
性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在会会计
管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这求我们
展筹资方面
具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我们必须继续努力具有创新性
和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在解决这个问题
办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个指责对象
问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括
求庇护
人以及
工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我们必须共同新
前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰合适
工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须方法把我们
共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在许多仍然失踪
人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于全面和持久
外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部分是为
食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需改头换面,不走老路,
新
方法尽快实现我们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以这一问题
本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一个避雨地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃寻找这个神奇戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻找工作人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该寻找一个有措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突社会-经济和文化根源并对其加
有
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在寻找会会计管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创新和现实
解决
法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
此同时,我们必须继续努力寻找具有创新性
和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在寻找解决这个问题法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责对象问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人
及寻找工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我们必须共同寻找新前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为色列人工作时才可
返回叙利亚戈兰寻找合适
工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须寻找方法把我们共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久外债问题解决
法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部分是为寻找食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需要改头换面,不走老路,寻找新方法尽快实现我们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在当地社区合作,
寻找这一问题
本地解决
法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一个避雨地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃寻找这个神指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻找工作人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该寻找一个有效措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突社会-经济和文化根源并对其加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在寻找会会计管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我们必须继续努力寻找具有创新性和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在寻找解决这个问题办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不一个寻找指责对象
问题,而
到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以
寻找工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我们必须共同寻找新前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰寻找合适工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须寻找方法把我们共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部分
为寻找食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需要改头换面,不走老路,寻找新方法尽快实现我们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一个避雨地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃寻找这个神奇戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻找工作人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该寻找一个有效措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突社会-经济和文化根源并对其加以有效
解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在寻找会会计管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我们寻找发展筹资方面具创造性、创新和现实
解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我们必须继续努力寻找具有创新性和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在寻找解决这个问题办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责对象问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻找工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当致失败时,我们必须共同寻找新
前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰寻找合适工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须寻找方法把我们共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久外债问题解决办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她们大部
是为寻找食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需要改头换面,不走老路,寻找新方法尽快实现我们
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题本地解决办法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他寻
一个避雨
地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃寻这个神奇
戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻工作
人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我寻
一个有效
措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻一场冲突
社会-经济和文化根源并对其加以有效
。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻新
方法
重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我在寻
会会计
管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我寻
发展筹资方面
具创造性、创新和现实
办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我必须继续努力寻
具有创新性
和更多
筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正在寻这个问题
办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻指责对象
问题,而是涉及到正义和公平
问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护
人以及寻
工作机会
人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我必须共同寻
新
前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰寻
合适
工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我必须寻
方法把我
共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家
承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻许多仍然失踪
人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻全面和持久
外债问题
办法
建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国妇女
状况,她
大部分是为寻
食物而去
。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我需要改头换面,不走老路,寻
新
方法尽快实现我
目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以寻这一问题
本地
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。