Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战胜了一个对手。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战胜了一个对手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕的对手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋对付他的对手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,他们像对手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了对手的挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是对手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是对手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈就打败了他的对手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击对手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他所有的创意都卖给了对手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难对付的对手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作对手的人现在突然成伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
对他们来说,对手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚对手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同明间对话不仅是对恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义难以取胜的对手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告就像是针对视察国家的起诉书;而另外一些包含政治对手提出的未经证实的指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适的交易对手的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战胜了一个手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕的手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋付他的
手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,他们像手
敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了手的挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈打败了他的
手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击
手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难付的
手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作手的人现在突然成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
他们来说,
手
是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,手
会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间话不仅是
恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义难以取胜的
手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大
方的缺点而使
手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告像是针
视察国家的起诉书;而另外一些包含政治
手提出的未经证实的指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适的交易手的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
了一个对手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
了一个可怕的对手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
想到一个阴谋对付
的对手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,们像对手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
接受了对手的挑
进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是对手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
们队和我们队是对手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈就打败了的对手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击对手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
的伙伴欺骗了
把所有的创意都卖给了对手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难对付的对手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作对手的人现在突然成伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
对们来说,对手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预及惩罚对手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间对话不仅是对恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义难以取的对手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告就像是针对视察国家的起诉书;而另外一些包含政治对手提出的未经证实的指。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适的交易对手的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战了一个
手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战了一个可怕
手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋付他
手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,他们像手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了手
挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈就打败了他手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击
手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他伙伴欺骗了他把所有
创意都卖给了
手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难付
手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作手
人现在突然成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
他们来说,
手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,手就
。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将手分开
不可逾越
鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间话不仅是
恐怖主义作出
必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义难以取
手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大
方
缺点而使
手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告就像是针视察国家
起诉书;而另外一些包含政治
手提出
未经证实
指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适交易
手
时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
战胜了一个对手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
战胜了一个可怕
对手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
想到一个阴谋对
对手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,们像对手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
接受了对手
挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是对手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
们队和我们队是对手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈就打败了对手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击对手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
伙伴欺骗了
把所有
创意都卖给了对手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难对对手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作对手人现在突然成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
对们来说,对手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进失共同人性,对手就会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚对手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开不可逾越
鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间对话不仅是对恐怖主义作出必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义难以取胜
对手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在对话,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方
缺点而使对手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其有些报告就像是针对视察国家
起诉书;而另外一些包含政治对手提出
未经证实
指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适交易对手
时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他胜了一个对手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他胜了一个可怕的对手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋对付他的对手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
比赛开始前,他们像对手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了对手的挑一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是对手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是对手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手第一圈就打败了他的对手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因场上袭击对手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难对付的对手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作对手的人现成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
对他们来说,对手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们这个
程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚对手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间对话不仅是对恐怖主义作出的必要答复——许多意义上来说,它是恐怖主义难以取胜的对手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告就像是针对视察国家的起诉书;而另外一些包含政治对手提出的未经证实的指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适的交易对手的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战胜了一个手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕的手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋付他的
手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,他像
手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了手的挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他队
队是
手,但
却
友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈就打败了他的手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击
手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个付的
手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作手的人现在突然成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
他
来说,
手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果在这个进程中丧失共同人性,
手就会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
切不可把文化、宗教
思想意识差别看成是将
手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间话不仅是
恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义
以取胜的
手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大
方的缺点而使
手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告就像是针视察国家的起诉书;而另外一些包含政治
手提出的未经证实的指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方卖方节约了寻找合适的交易
手的时间
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战胜了一个手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕的手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋付他的
手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,他们像手
。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了手的挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈就打败了他的手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击
手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难付的
手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作手的人现在突然成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
他们来
,
手就是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,手就会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家想利用核武器威慑、预先控制及惩罚手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间话不仅是
恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上来
,它是恐怖主义难以取胜的
手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大
方的缺点而使
手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告就像是针视察国家的起诉书;而另外一些包含政治
手提出的未经证实的指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适的交易手的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
adversario; rival
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
战胜了一个
手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
战胜了一个可怕的
手。
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
一个阴谋
付
的
手。
Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.
在比赛开始前,们像
手致敬。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
接受了
手的挑战进行一局棋赛。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是手。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
们队和我们队是
手,但我们却很友好。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一圈打败了
的
手。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因在场上袭击
手被罚禁赛两场。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
的伙伴欺骗了
把所有的创意都卖给了
手。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是个很难付的
手。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作手的人现在突然成
伙伴。
Para ellos, el adversario es un enemigo
们来说,
手
是敌人。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,手
会获胜。
Algunos Estados prevén el uso de armas nucleares para disuadir, anticiparse y castigar a los adversarios.
某些国家利用核武器威慑、预先控制及惩罚
手。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思意识差别看成是将
手分开的不可逾越的鸿沟。
Un diálogo entre civilizaciones no es sólo una respuesta necesaria al terrorismo sino, de muchas formas, su némesis.
不同文明间话不仅是
恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上来说,它是恐怖主义难以取胜的
手。
En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.
在话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大
方的缺点而使
手缄默不言。
Algunos de ellos parecen pliegos de cargos contra los países visitados; algunos contienen denuncias no corroboradas hechas por los oponentes políticos.
其中有些报告像是针
视察国家的起诉书;而另外一些包含政治
手提出的未经证实的指控。
Los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de otro modo se hubieran utilizado en la búsqueda de contrapartes adecuadas.
买方和卖方节约了寻找合适的交易手的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。