西语助手
  • 关闭
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

和慷慨很好证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教任何指控都无稽之谈,有政治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就和兼收并蓄所要求,没有这种,就会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极圈, 北极人的, 北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零宽容政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求宽容和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓斯坦政府促进宽容政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远会鼓犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教宽容

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容的任何都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉宽容和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、宽容和可持续发展作了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝耳, 贝加尔湖, 贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默和慷慨证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教任何指控都无稽之谈,有政治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就和兼收并蓄态度所要求,没有这种态度,就会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教提出

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家希望生活其中的社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教的任何是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨很好证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

和理解,并且求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造大家都希望生活其中社会至关重

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄态度所,没有这种态度,就会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

应该记住,他是和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中是没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,

用户正在搜索


倍数, 倍数的, 倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,

用户正在搜索


被杀的, 被上诉人, 被社会遗弃的人, 被赦免的, 被收养的, 被授予, 被套, 被提到, 被提升, 被调查人,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零宽容政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求宽容和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁鼓励巴基斯坦政府促进宽容政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些却继续缅甸的宗教宽容提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

创造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,类以前也从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉宽容和尊重类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太得以享受800的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛加强和平、宽容和可持续发展出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


被雪覆盖的, 被压迫的, 被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行种零宽容政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求宽容和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的切暴力和宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进宽容政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

些人却继续对缅甸的宗教宽容提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是个信奉宽容和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在宽容的社会或个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、宽容和可持续发展作出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


辈分, 辈子, 奔波, 奔驰, 奔刺, 奔窜, 奔放, 奔赴战场, 奔流, 奔马痨,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨很好证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄态度所要求,没有这种态度,就会有社会步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中是没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


奔泻, 奔走, , 本本主义, 本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨很好证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦府促进策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

宗教任何指控都是无稽之谈,是有治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄态度所要求,没有这种态度,就会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中是没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


本纪, 本家, 本届, 本金, 本科, 本科生, 本来, 本来的, 本垒, 本领,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,