También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成果。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
协
没有规定
质性的趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了些
质性的进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有质上的法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
建
的
质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
建
的
质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建的
质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行的改革,应质性的而不
表面的。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有质性的、意义深远的决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应质性的,而不只
改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在质性的欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权的
质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意建
的
质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意建
的
质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保质性的成果,但它
个必要的前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和质性的业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的,第23段和第24段漏掉了
质性的资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此存在应反映发展合作的
质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110的
质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后没有规定实质性的趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了些实质性的进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
建
的实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
建
的实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建的实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行的改革,实质性的而不
表面的。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实质性的、意义深远的决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革实质性的,而不只
改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实质性的欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权的实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意建
的实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意建
的实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质性的成果,但它个必要的前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的,第23段和第24段漏掉了实质性的资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此存在
反映发展合作的实质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协有规定实质性
趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实质性展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈有实质上
法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求改革,应该是实质性
而不是表面
。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实质性、意义深远
决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是实质性,而不只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实质性欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权
实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质性成果,但它是一个必要
前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实质性业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾是,第23段和第24段漏掉了实质性
资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110
实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要取得实质的成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实质性的趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实质性的进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建的实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建的实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建的实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行的革,应该是实质性的而不是表面的。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实质性的、意义深远的决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类革应该是实质性的,而不只是
称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实质性的欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权的实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建的实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建的实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质性的成果,但它是一个必要的前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的是,第23段和第24段漏掉了实质性的资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的实质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实质性
趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们节,谈问题
实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实质性进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实质上法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行改革,应该是实质性
而不是表面
。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有务在纽约通过具有实质性
、
深远
决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是实质性,而不只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实质性欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权
实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同该建
实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同该建
实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质性成果,但它是一个必要
前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已始初步和实质性
业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾是,第23段和第24段漏掉了实质性
资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110
实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定
趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有上
法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行改革,应该是
是表面
。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有、意义深远
决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是,
只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在欠缺,并确定
具可赔偿
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建影响否决权
。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这足以确保
成果,但它是一个必要
前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾是,第23段和第24段漏掉了
资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110
内容。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需军取得实质的成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实质性的趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实质性的进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建的实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建的实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建的实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面的。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实质性的、意义深远的决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实质性的欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权的实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建的实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建的实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质性的成果,但它是一个必的前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的是,第23段和第24段漏掉了实质性的资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的实质性需。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
要核裁军取得实质的成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实质性的趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实质性的进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建的实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建的实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建的实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面的。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实质性的、意义深远的决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
为此种索赔存在实质性的欠缺,并确定不具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权的实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作同意该建
的实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作同意该建
的实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质性的成果,但它是一个必要的前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的是,第23段和第24段漏掉了实质性的资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的实质性要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作中普遍支持建
110的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实
趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题实
吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实上
法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建实
内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建实
内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建实
内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行改革,应该是实
不是表面
。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实、意义深远
决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是实,
不只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实欠缺,并确定不具可赔偿
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权
实
。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实
内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实
内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实成果,但它是一个必要
前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾是,第23段和第24段漏掉了实
资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实
需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110
实
内容。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定实
趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开,
问题
实
吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实上
法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建实
内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建实
内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建实
内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行改革,应该是实
而不是表面
。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有实、意义深远
决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该是实,而不只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实欠缺,并确定不具可赔偿
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权
实
。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实
内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建实
内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实成果,但它是一个必要
前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾是,第23段和第24段漏掉了实
资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实
需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110
实
内容。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。