La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学生,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾人问题很特殊,这些人由于建筑和技术
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚案设法阻止从农村迁移到都市地区寻找工作
缀学学生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记
案,其重点是达到通信、视觉和工效学因素
高标准
放和生态性能
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律,颁布了信息发展法,正在制定一项关于控制学
法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学人数,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际
很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
数
课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为西语
生,经常了解所有
西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,放奖
金,帮助贫穷
儿童
英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在残疾人
问题很特殊,这些人由于建筑
技术方面
障碍,无法正常进入中
。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚方案设法阻止从农村迁移到都市地区寻找工作
缀
生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记方案,其重点是达到通信、视觉
工效
因素
高标准及低排放
生态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾遗传
方案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了信息展法,正在制定一项关于控制
法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在
人数,导致退
率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪国际犯罪政策
硕士课程开设
第二
年,
生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天
大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向
指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
学学
课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学
,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾问题很特殊,这些
由于建筑和技术方面
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚方案设法阻止从农村迁移到都市地区寻找工作
缀学学
加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记方案,其重点是达到通信、视觉和工效学因素
高标准及低排放和
态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学方案继续因供应
稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了信息发展法,正在制定一项关于控制学法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学
,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学
量有所
加,并说明年轻毕业
对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学生,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾人问题很特殊,这些人由于建筑和技术方面
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚方案设法阻止从农村迁移到都市
找工作
缀学学生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近项目,为手机标记方案,其重点是达到通信、视觉和工效学因素
高标准及低排放和生态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学方案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了信息发展法,正在制定项关于控制学
法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学人数,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学生,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾人问题很特殊,这些人由于建筑和技术方面
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚方案
法
止从农村迁移到都市地区寻找工作
缀学学生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记方案,
是达到通信、视觉和工效学因素
高标准及低排放和生态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学方案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了信息发展法,正在制定一项关于控制学法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学人数,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学生,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾人问题很特殊,这些人由于建筑和技术方面
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚方案设法阻止从农村迁移到都
寻找工作
缀学学生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近目,为手机标记方案,其重点是达到通信、视觉和工效学因素
高标准及低排放和生态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学方案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了信息发展法,正在制定关于控制学
法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学人数,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
数
课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为西语
生,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖金,帮助贫穷
英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在残疾人
问题很特殊,这些人由于建筑和技术方面
障碍,无法正常进入中
。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚方案设法阻止从农村迁
到都市地区寻找工作
缀
生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记方案,其重点是达到通信、视觉和工效
因素
高标准及低排放和生态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
过去所述, 称为先进技术,
植、心血管外科手术、肾病
和遗传
方案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了信息发展法,正在制定一项关于控制法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在
人数,导致退
率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪和国际犯罪政策
硕士课程开设
第二
年,
生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天
大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学生,经常了解所有和西语国家有关
事是很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾人问题很特殊,这些人由于建筑和技术方面
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑方案设法阻止从农村迁移
都市地区寻找工作
缀学学生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记方案,其重点是达
、视觉和工效学因素
高标准及低排放和生态性能方面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学方案继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律方面,颁布了息发展法,正在制定一项关于控制学
法律草案。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学人数,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮是10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La clase de matemáticas es numerosa.
学数学课程很多。
Como estudiante de español, es necesario que se informe constantemente de todo lo relacionado con los países hispanohablantes.
作为学西语学生,经常了解所有和西语国家有关
事
很有必要
。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷儿童学英文。
Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.
在学残疾人问题很特殊,这些人由于建筑和技术
面
障碍,无法正常进入中学。
Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.
坦桑尼亚设法阻止从农村迁移
都市地区寻找工作
缀学学生人数
不断增加。
Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.
该联合会最近一个项目,为手机标记
,其重点
通信、视觉和工效学因素
高标准及低排放和生态性能
面
高标准。
Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.
如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和遗传学继续因供应不稳定而受影响。
Por lo que respecta a la legislación, se ha promulgado la Ley de desarrollo de la informática y se está preparando un amplio proyecto de ley sobre la cibernética.
关于法律面,颁布了信息发展法,正在制定一项关于控制学
法律草
。
Ello repercute también en la asistencia escolar de las niñas, que ha hecho que aumente su tasa de deserción escolar y ha diezmado la población activa femenina en el África subsahariana, incluido en el sector público.
它还影响女孩在学人数,导致退学率上升,大量毁灭在撒哈拉以南非洲妇女
劳动力,包括在公共部门
劳动力。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际
面很感兴趣。
Las actividades organizadas a lo largo del año para conmemorar la ocasión culminaron en una reunión de los dirigentes de la industria espacial a nivel mundial, celebrada en octubre en el marco del Congreso de la Federación Astronáutica Internacional, en Vancouver (Canadá). El Presidente de la Agencia Espacial del Canadá (CSA), Sr.
全年纪念活动高潮
10月在加拿大温哥华国际航天学大会期间举行
全球空间行业领先者会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。