西语助手
  • 关闭

学业的

添加到生词本

académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业儿童有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生学业讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣周, 圣子, 圣座, , 胜地, 胜负, 胜过, 胜过的, 胜迹, 胜景,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜任, 胜任的, 胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,学业人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩续上学而采殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女情况以及男孩女孩完成学业学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛举, 盛开, 盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛装, 盛装的, , 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继完成情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎金来女孩继她们

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入完成方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为早婚或怀孕而中断女孩继而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小高年级女童情况以及男孩女孩完成比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术校或其他职业,而这些率高于其他任何类型

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸碱, 尸蜡, 尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要1.86非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采些措施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


失传的艺术, 失措, 失单, 失当, 失盗, 失地, 失掉, 失掉机会, 失掉联系, 失掉特权,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生学业授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学或其他职业学学业,而这些学入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领公立学学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


失控, 失口, 失礼, 失利, 失恋, 失灵, 失落, 失落的, 失迷, 失密,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

土著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

出说明小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


失去理智, 失去理智的, 失去力量, 失去平衡的, 失去生气, 失去威望, 失去硬度或韧度, 失去知觉, 失去自制, 失去自制能力,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,