西语助手
  • 关闭

字里行间

添加到生词本

zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映,双方负责执行这项《协定》;它还具说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


网巾, 网具, 网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里这项《协定》;它还具体说明了方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址, 网质, 网状的,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出行间意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协》体现出强烈国家自己当家作主意味,各项议书和协议行间反映出,双方负责执行这项《协》;具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


枉驾, 枉然, , 往…上搽粉, 往…上抹灰泥, 往…走, 往常, 往常不一样, 往东走, 往返,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的己当作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映出,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合际社些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


往年, 往前看, 往墙上贴标语, 往日, 往上丢, 往上看, 往上爬, 往事, 往往, 往昔,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


妄想, 妄想狂, 妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, ,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映出,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性, , 旺季, 旺盛,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书协议的字里行间反映出,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国国际社会在哪些方提供大量援助持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的反映出,双方负责执这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,定书和协字里行间反映出,负责执行这《协定》;它还具体说明了要联合国和国际社会在哪些面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


危险分子, 危险品, 危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,