西语助手
  • 关闭
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举,但是其中一名P-3职等的划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


serotonina, serpa, serpear, serpentaria, serpentario, serpenteado, serpenteante, serpentear, serpenteate, serpenteo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下人,但只有21岁以上人才允许在中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委会注意到,即使所要是“区干事,但是其中一名P-3职等干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成,另一部分原因是她们不愿意承担有关重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领个人是否有资格参加村长,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领妇女拥有同样特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人基本权利受到侵犯农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭代表,并以此身份拥有权和被权,而且是家庭土地和资产监管人,对整个家庭行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


serpigo, serpol, serpollar, serpollo, sérpula, serr-, serradizo, serrado, serrador, serraduras,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选干事,但是其一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长选,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大的代表,并以此身份拥有选权和被选权,而且是土地和资产的监管人,对整个的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


serratilla, serrato, serrería, serreta, serretazo, serrijón, serrín, serrino, serrón, serrote,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能,其部分原统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未的个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

的妇女有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关制度,领被视为大家庭的代表,并以此身份有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


serventesio, serventía, Servia, servible, servicial, servicialmente, serviciar, servicio, servicio de catering, servicio militar (obligatorio),

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下人,但只有21岁以上人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领人是否有资格参加村选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领妇女拥有同样特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否拥有首领,认为基本权利受到侵犯农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产监管人,对整家庭行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


servidor, servidumbre, servil, servilismo, servilla, servilleta, servilleta húmeda, servilletero, servilmente, servilón,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未的个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,的妇女有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关制度,被视为大家庭的代表,并以此身份有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


servomecanismo, servomotor, servosistema, sesada, sesámeo, sésamo, sesamoideo, sesear, sesenta, sesentavo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的其大家庭,想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,询问未拥有首领的个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

想知道否有妇女当选为联络官、或者否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


sesí, sésil, sesión, sesión de ejercicios, sesión informativa, sesionar, sesma, sesmero, sesmo, seso,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人有资格参加村长选举,这些授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道有妇女当选为联络官、或者她们必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


sestear, sesteo, sestercio, sestero, sesudamente, sesudez, sesudo, set, seta, setal,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领代表的是大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是中一名P-3职等的干事计划将被署到总

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


setentena, setentón, setica, setiembre, sétimo, seto, seto (vivo), setter, settlement, setuni,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,