Su desaparición no me deja excesiva huella.
他没有给我留下太多
。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他没有给我留下太多
。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人仍,很多人恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府主动行动对于
找
人员是一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或,而且多数人了无
。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫是没有任何理由
,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍;几十万人
去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍在
找许多仍
人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人仍
。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织本国工作人员受到绑架,并仍
;其他
人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫案件
报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和
在内
身体虐待
故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
亡或失踪的人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人失踪。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一失踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人失踪,大概都已亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人仍然失踪,很多人恐怕已被杀。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
克政府的主动行动对于
找失踪人员是一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
亡和失踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或失踪,而且多数人了无踪迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然失踪;几十万人失去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在找许多仍然失踪的人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人仍然失踪。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然失踪;其他的人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫失踪案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人失踪。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失踪者际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人失踪,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人仍然失踪,很多人恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于找失踪人员是一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或失踪,而且多数人了无踪迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然失踪;几十万人失去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在找许多仍然失踪的人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人仍然失踪。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然失踪;其他的人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫失踪案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
踪没有给我留下太多
足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或踪
人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人踪。
Su desaparición no tiene explicación posible.
踪不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人踪,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人仍然踪,很多人恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府主动行动对于
找
踪人员是一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或踪,而且多数人了
踪迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫踪是没有任何理由
,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿踪,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然踪;几十万人
去了财产,
家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在找许多仍然
踪
人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫踪
进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人仍然
踪。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织本国工作人员受到绑架,并仍然
踪;其
人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫踪案件
报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
所遇到
撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和
踪在内
身体虐待
故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失没有给我留下太多的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失的人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人失。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人失,
已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人仍然失,很多人恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于找失
人员是一
帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失人员绝
部分是Banyamulenge族人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女绑架或失
,而且多数人了无
迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失是没有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然失;几十万人失去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在找许多仍然失
的人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员在自行调查后收集到关于强迫失
的进一步
量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人仍然失。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然失;其他的人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫失
案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了受包括酷刑和失
在内的身体虐待的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的踪没有给我留下太多的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或踪的人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人踪。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的踪不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些踪者实际上
被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人踪,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人踪,很多人恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于找
踪人员
一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和踪人员绝大部
Banyamulenge
人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或踪,而且多数人了无踪迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫踪
没有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿踪,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人踪;几十万人
去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国在
找许多
踪的人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫踪的进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人踪。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并踪;其他的人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫踪案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和踪在内的身体虐待的故事。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的多
为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106受伤和八
失踪。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000失踪,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有仍然失踪,很多
恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于找失踪
员是一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪员绝大部分是Banyamulenge族
,
147
。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
多
情况下男女都会遭绑架或失踪,而且多
了无踪迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万仍然失踪;几十万
失去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然找许多仍然失踪的
。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多
仍然失踪。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作员受到绑架,并仍然失踪;其他的
则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫失踪案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪内的身体虐待的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106受伤和八
失踪。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失踪者实被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000失踪,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半仍然失踪,很
恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于找失踪
员
一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪员绝大部分
Banyamulenge族
,占147
。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在情况下男女都会遭绑架或失踪,而且
了无踪迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪没有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万仍然失踪;几十万
失去了财产,变成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在找许
仍然失踪的
。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很仍然失踪。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作员受到绑架,并仍然失踪;其他的
则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫失踪案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的有给我留下太多的足迹。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或的人多数为渔民。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的不可能有任何理由。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人,大概都已死亡。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近半数人仍然,很多人恐怕已被杀害。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于找
人员是一大帮助。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或,而且多数人了无
迹。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫是
有任何理由的,包括执行命令。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿,独立专家获悉一些事件。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然;几十万人
去了
,
成无家可归。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在找许多仍然
的人。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫的进一步大量资料。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多人仍然。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然;其他的人则受到骚扰。
La Comisión también expresa su honda preocupación por las denuncias del uso generalizado de la tortura y continuas desapariciones forzadas.
委员会还对关于普遍使用酷刑和继续制造强迫案件的报导表示严重关注。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和在内的身体虐待的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。