西语助手
  • 关闭
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔墙造成大规模流

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

人士的返回人数依然低得令人望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流人士提供人道主义救助。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


民事, 民事案件, 民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


民主党人, 民主的, 民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和失所者也需要类似的

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


民族主义者, 民族自决, 民族自治, , 抿着嘴笑, 泯灭, 泯一口酒, , , 敏感,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔墙造成大规模

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

人士的返回人数依然低得令人望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


名利, 名列前茅, 名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

817到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

侵权行为包括被迫流离失所收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


明媚, 明明, 明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个题就是保护境内流离失所

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所更易受害于回返压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言国内流离失所题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所有各种各样需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记流离失所数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所也能够农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所也需要类似保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

农忙季节,一些境内流离失所离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

流离失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

流离失所害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,