La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大
。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大
。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大各
织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已在各大
蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大40个国家以及西亚经济和社会委员会
答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大印制
材料在运抵伊拉克各地
24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大和各主要摊款国未享有足够代表性,
全理事会就有失去其权威与合法性
危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本南北
心与其他各大
进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个以上
缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇著名沉思录
写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大
一小块,大陆
一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大举办了培训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面
认知和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正国际法问题,并且由于它在各大
引起多种多样
实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大113个国家
以稻米为主
生产体系以及收获后
相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似
结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童
研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各大参赛者通过平台结成一对对
伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一
著名
国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合国和各大友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体八个成员国——代表了生活在四大
两亿人——之间
对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案提案属非
最起码要求,考虑到非
是唯一没有
全理事会常任理事国席位
大
,而欧
就有三个常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布在三大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大洲的各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68开展了800余项
际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲的40以及西亚经济和社会委员会的答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四大洲印制的材料在运抵伊拉克各地的24
仓库后,即转送到了5 243
选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲和各主要摊款未享有足够代表性,
全理事会就有失去其权威与合法性的危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本的南北中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65成员
,
60
是海牙公约之一或一
以上的缔约
。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英人约翰·多恩在一篇著名的沉思录中写道,“任何人都不是一
岛屿,可以完全孤立存在;每
人是大洲中的一小块,大陆的一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面的认知和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这主题引起了真正的
际法问题,并且由于它在各大洲引起多种多样的实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113的以稻米为主的生产体系以及收获后的相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似的结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童的研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各大洲的参赛者通过平台结成一对对的伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名的际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合和各大洲友好
声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语共同体的八
成员
——代表了生活在四大洲的两亿人——之间的对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事
席位的大洲,而欧洲就有三
常任理事
席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大洲各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲40个国家以及西亚经济和社会委员会
答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大洲印制材料在运抵伊拉克各地
24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲和各主要摊款国未享有足够代表性,全理事会就有失去其权威与合法性
危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本南北中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个以上缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大洲中
一小块,大陆
一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面认知和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正国际法问题,并且由于它在各大洲引起多种多样
实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113个国家以稻米为主
生产体系以及收获后
相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似结果, 这些结果也与关于(土
和移民)少数民族儿童
研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各大洲参赛者通过平台结成一对对
伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组
国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合国和各大洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体八个成员国——代表了生
在四大洲
两亿人——之间
对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事国席位
大洲,而欧洲就有三个常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的分布在三个大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大洲可免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大洲的各区域组织之间,我们可做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲的40个国家及西亚经济和社会委员会的答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大洲印制的材料在运抵伊拉克各的24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲和各主要摊款国未享有足够代表性,全理事会就有失去其权威与合法性的危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本的南北中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个上的缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇著名的沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可完全孤立存在;每个人是大洲中的一小块,大陆的一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班和研讨会,核材料衡算和实物保护方面的认知和
供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正的国际法问题,并且由于它在各大洲引起多种多样的实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113个国家的稻米为主的生产体系
及收获后的相关作业,为全世界近10亿人
供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似的结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童的研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各大洲的参赛者通过平台结成一对对的伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名的国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海政府和人民感谢联合国和各大洲友好国家声援海
,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体的八个成员国——代表了生活在四大洲的两亿人——之间的对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有
全理事会常任理事国席位的大洲,而欧洲就有三个常任理事国席位。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大洲各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲40个国家以及西亚经济和社会委员会
答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大洲印制材料在
拉克各地
24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲和各主要摊款国未享有足够代表性,全理事会就有失去其权威与合法性
危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个以上缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇著名沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大洲中
一小块,大陆
一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面认知和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正国际法问题,并且由于它在各大洲引起多种多样
实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113个国家以稻米为主
生产体系以及收获后
相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童
研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各大洲参赛者通过平台结成一对对
伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名
国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合国和各大洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体八个成员国——代表了生活在四大洲
两亿人——之间
对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事国席位
大洲,而欧洲就有三个常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布在三洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各洲的各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五洲68
国家开展
800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五洲的40
国家以及西亚经济和社会委员会的答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四洲印制的材料在运抵伊拉克各地的24
仓库后,即转送到
5 243
选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各洲和各主要摊款国未享有足够代表性,
全理事会就有失去其权威与合法性的危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本的南北中心与其他各洲进行
对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各洲65
成员国,另外60
国家是海牙公约之一或一
以上的缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇著名的沉思录中写道,“任何人都不是一岛屿,可以完全孤立存在;每
人是
洲中的一小块,
陆的一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六洲举
训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面的认知和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这主题引起
真正的国际法问题,并且由于它在各
洲引起多种多样的实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五洲113
国家的以稻米为主的生产体系以及收获后的相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两洲46亿人,为建立整
印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定
基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似的结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童的研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各洲的参赛者通过平台结成一对对的伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名的国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合国和各洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体的八成员国——代表
生活在四
洲的两亿人——之间的对话不断得到加强,取得
极
成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事国席位的
洲,而欧洲就有三
常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布在三个大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大洲的各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲的40个国家以及西亚经济社会委员会的答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大洲印制的材料在运抵伊拉克各地的24个仓后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲各主要摊款国未享有足够代表性,
全理事会就有失去其权威与合法性的危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本的南北中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个以上的缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇著名的沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大洲中的一小块,大陆的一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班研讨会,以提高核材料衡
物保护方面的认知
提供
际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正的国际法问题,并且由于它在各大洲引起多种多样的践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113个国家的以稻米为主的生产体系以及收获后的相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似的结果, 这些结果也与关于(土著移民)少数民族儿童的研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化各大洲的参赛者通过平台结成一对对的伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名的国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府人民感谢联合国
各大洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体的八个成员国——代表了生活在四大洲的两亿人——之间的对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事国席位的大洲,而欧洲就有三个常任理事国席位。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在大洲
组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已在
大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲40个国家以及西亚经济和社会委员会
答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大洲印制材料在运抵伊拉克
地
24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要大洲和
主要摊款国未享有足够代表性,
全理事会就有失去其权威与合法性
危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,些年来,我们通过设在里斯本
南北
心与其他
大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自大洲65个成员国,另外60个国家是海牙公约之
或
个以上
缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在篇著名
沉思录
写道,“任何人都不是
个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大洲
小块,大陆
部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面认知和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正国际法问题,并且由于它在
大洲引起多种多样
实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113个国家以稻米为主
生产体系以及收获后
相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童
研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和大洲
参赛者通过平台结成
对对
伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由
组著名
国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合国和大洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体八个成员国——代表了生活在四大洲
两亿人——之间
对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯
没有
全理事会常任理事国席位
大洲,而欧洲就有三个常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪个大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
在各大洲各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲40个国家以及西亚经济和社会委员会
答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四个大洲印制材料在运抵伊拉克各地
24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲和各主要摊款国未享有足够代表性,全理事会就有失去其权威与合法性
危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本南北中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个以上缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩在一篇著名沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是大洲中
一小块,大陆
一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾在六大洲举办了培训班、讲习班和研讨会,以提高核材料衡算和实物保护方面和提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这个主题引起了真正国际法问题,并且由于它在各大洲引起多种多样
实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113个国家以稻米为主
生产体系以及收获后
相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
在这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童
研究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化和各大洲参赛者通过平台结成一对对
伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名
国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
在这方面,海地政府和人民感谢联合国和各大洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体八个成员国——代表了生活在四大洲
两亿人——之间
对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事国席位
大洲,而欧洲就有三个常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continente
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布大洲。
Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.
没有哪大洲可以免遭恐怖威胁。
Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.
各大洲的各区域组织之间,我们可以做得更多。
Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.
五大洲68国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒艾滋病已
各大洲蔓延,其速度不断加快。
Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).
收到来自五大洲的40国家以及西亚经济
社会委员会的答复。
Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.
这些由四大洲印制的材料
运抵伊拉克各地的24
仓库后,即转送到了5 243
选举站。
El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.
只要各大洲各主要摊款国未享有足够代表性,
全理事会就有失去其权威与合法性的危险。
En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.
关于文化间对话,一些年来,我们通过设里斯本的南北中心与其他各大洲进行了对话。
La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.
海牙会议目前有来自各大洲65成员国,另外60
国家是海牙公约之一或一
以上的缔约国。
Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.
年前,英国人约翰·多恩一篇著名的沉思录中写道,“任何人都不是一
岛屿,可以完全孤立存
;每
人是大洲中的一小块,大陆的一部分。
Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.
曾六大洲举办了培训
、讲习
讨会,以提高核材料衡算
实物保护方面的认知
提供实际经验。
Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.
这主题引起了真正的国际法问题,并且由于它
各大洲引起多种多样的实践,因而适于编纂。
Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.
五大洲113国家的以稻米为主的生产体系以及收获后的相关作业,为全世界近10亿人提供就业。
Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.
这次历史性首脑会议期间,我们代表两大洲46亿人,为建立整
印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。
Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).
现有多数大洲都有数百种这类小规模究,它们显示出类似的结果, 这些结果也与关于(土著
移民)少数民族儿童的
究符合。
A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.
来自不同文化各大洲的参赛者通过平台结成一对对的伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名的国际人士评奖。
En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.
这方面,海地政府
人民感谢联合国
各大洲友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。
En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.
过去九年来,葡萄牙语国家共同体的八成员国——代表了生活
四大洲的两亿人——之间的对话不断得到加强,取得了极大成功。
Las propuestas que figuran en el proyecto de resolución son lo mínimo que puede pedir África, considerando que es el único continente que no dispone de un escaño permanente en el Consejo de Seguridad, mientras que Europa tiene tres.
草案中提案属非洲最起码要求,考虑到非洲是唯一没有全理事会常任理事国席位的大洲,而欧洲就有
常任理事国席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。