西语助手
  • 关闭
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

方面仍然存分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无能力,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的,关于这个问题的规模众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的会议和讨会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

这个坛中,国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无都承诺提供数额庞的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙签, 牙色, 牙石, 牙刷, 牙髓, 牙套, 牙痛, 牙托, 牙修复学, 牙鳕,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小一个.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

用眼睛可以看出物体形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾是,关于这个问大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有权力大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


崖壁, 崖略, , 睚眦, 衙门, 衙役, , 哑巴, 哑巴亏, 哑的,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 雅典, 雅尔塔, 雅各宾党人, 雅各宾主义, 雅观, 雅加达, 雅教, 雅量, 雅鲁藏布江,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,选区大小方面仍然存

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾是,关于这个问题规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

这个论坛中,大小国家意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有权力大小

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚麻业, 亚麻油, 亚麻油地毡, 亚麻织物, 亚麻制品, 亚麻制品商店, 亚麻籽, 亚麻籽壳, 亚马孙河, 亚马逊河,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

伤害后果的大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

会员代表协会出席有关的大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚属, 亚松森, 亚速尔群岛, 亚速海, 亚铁, 亚文化, 亚硝酸, 亚音速, 亚油酸, 亚运会,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些员代表协出席有关的大小议和讨论

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 砑光, , 氩激光器, , 揠苗助长, , , 咽部, 咽丛,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长性值进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担起的价大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


咽炎, 恹恹, 胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, , 烟霭, 烟波,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

具的与房间相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国能力,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的会议和讨会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个坛中,的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

都承诺提供数额庞的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所及——、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

人员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

些伤害后果的大小性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

员代表协出席有关的大小讨论

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机以负担得起的价格获得大小质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,