西语助手
  • 关闭
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

我交谈大声说话连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声没听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘地铁大声讲话!难道们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍地,但政治操纵使们实际上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员国向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


排挡, 排档杆, 排队, 排放, 排骨, 排灌, 排行, 排行榜, 排挤, 排解,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声喊他但他没听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

你乘地铁时候别大声!难道他们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充抗击恐怖主义切实有论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍地,但政治和选举操纵使他们实上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声喊他但他没听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘地铁时候别大声讲话!难道他们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要籍地,但政治和选举操纵使他们实际上不可能

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员国向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

和我交谈时候,大声说话连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘地铁时候别大声讲话!难道教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

离失所者大声疾呼要返回原籍地,政治和选举操纵使们实际上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员国向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然大声反对对妇女暴力行为,未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


派出所, 派给任务, 派遣, 派桑杜, 派生, 派生词, 派生物, 派头, 派系, 派系成员,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声喊他但他没听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘时候别大声讲话!难道他们没教你如乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词大声谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海人民再次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍,但政治和选举操纵使他们实际上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员国向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


攀亲, 攀禽, 攀谈, 攀岩, 攀缘, 攀缘的, 攀折, , 盘剥, 盘菜,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声喊他但他没听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘地铁时候别大声讲话!难道他们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍地,但政治和选举操纵使他们实际上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员国向这些重要供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


盘山公路, 盘算, 盘腿, 盘问, 盘香, 盘旋, 盘子, 磐石, 蹒跚, 蹒跚学步的孩子,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士叫着。

Lee el texto en voz alta.

读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他说话连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

喊他但他没听见。

En voz alta, por favor.

点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘地铁时候别讲话!难道他们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所抗议性虐待往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词严地谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示援,并且疾呼,以免海地次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者疾呼要返回原籍地,但政治和选举操纵使他们实际上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我呼吁有此能力会员国向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则称,F先生想进入该仓库,但转过身来,喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在呼唤着每个良知,要求们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


判决的, 判决书, 判了死刑, 判了死刑的, 判例, 判例案件, 判明, 判若两人, 判刑, 判罪,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声连外面都听得见。

Le grité pero no me oyó.

大声喊他但他没听见。

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

你乘地铁时候别大声!难道他们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充抗击恐怖主义切实有论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民再次被忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍地,但政治和选举操纵使他们实上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


旁边, 旁边的, 旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,
dà shēng

voz alta

西 语 助 手 版 权 所 有

Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.

去Maicon,那位女士大声叫着。

Lee el texto en voz alta.

大声读书。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都

Le grité pero no me oyó.

大声喊他但他没

En voz alta, por favor.

大声点。

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都得到了。

La mujer habla en voz alta

这个女人大声讲着话.

¡No hables en voz alta cuando cojas el metro! ¿No te han enseñado cómo comportarte en el metro?

当你乘地铁时候别大声讲话!难道他们没教你如何文明乘车吗?

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待人往往面临雇主歧视。

Las Naciones Unidas deben denunciar el terrorismo de forma clara y enérgica y convertirse en un foro internacional eficaz para combatirlo.

联合国必须义正词严地大声谴责恐怖主义,充当抗击恐怖主义切实有效国际论坛。

Honduras expresa su solidaridad en estos momentos difíciles y eleva su voz para que no se olvide nuevamente al pueblo haitiano.

在这一困难时刻,洪都拉斯表示声援,并且大声疾呼,以免海地人民忘记。

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍地,但政治和选举操纵使他们实际上不可能返回。

Hago por tanto un llamamiento a los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo para que presten asistencia urgente a esos programas de importancia vital.

因此我大声呼吁有此能力会员国向这些重要方案提供紧急援助。

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

Las organizaciones no gubernamentales saben por experiencia propia que muchos países que condenan la violencia contra la mujer no promulgan leyes contra la trata y toleran e incluso promueven la prostitución de la mujer.

非政府组织从经验得知许多国家虽然大声反对对妇女暴力行为,但未执行反对贩运法律,而且容忍、甚至促进妇女卖淫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大声 的西班牙语例句

用户正在搜索


胚根, 胚乳, 胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者,

相似单词


大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说,