Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女教育大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成部分和有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源发
。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
词和大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家一直大力支持南南合作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持国家一级业务方面继续发挥重大作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》和朝向发进
。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直在大力支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女教育大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成部分和有关经验
。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
前正在大力促进可再生和(或)替代能源
发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力励在不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词和大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家一直大力支持南南合作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持国家一级业务方面继续发挥重大作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》和朝向发展进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直在大力支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等机构大力合作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进
括
种大力推广
组成部分和有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词和大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及个强化
保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家直大力支持南南合作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持国家级业务方面继续发挥重大作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》和朝向发展进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国样,长期以来,我们
直在大力支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印参与了去年
相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽如此,仍需加
处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构合作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人鼓舞信号,但还必须加
。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女教育
投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种
推广
组成部分和有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在促进可再生和(或)替代能源
发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
家还
鼓励在不同
权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词和
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续支持原子能机构以及一个强化
保障监督制
。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家一直支持南南合作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保支持国家一级业务方面继续发挥重
作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将提高统计数据和指标
电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动促进了《蒙特雷共识》和朝向发展
进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直在支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们士式飞机继续
巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度参与了去年
相关审议工
。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构合
。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
令人鼓舞
信号,但还必须加
度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女教育
投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种
推广
组成部分和有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正促进可再生和(或)替代能源
发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
家还
鼓励
不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词和
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民支持以及利比里亚国际合
伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续支持原子能机构以及一个强化
保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家一直支持南南合
。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署确保
支持国家一级业务方面继续发挥重
用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将提高统计数据和指标
电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动促进了《蒙特雷共识》和朝向发展
进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,份报告反映了儿童基金会
支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
们
大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女教育大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成部分和有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词和大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准
延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家一直大力支持南南合作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持国家一级业务方面继续发挥重大作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》和朝向发展进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,们一直在大力支持改革。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格
纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺各种高等教育机构大力
作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩妇女
教育大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成部分
有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生(或)替代能源
发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词
大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚
作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发家一直大力支持南南
作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持家一级业务方面继续发挥重大作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据指标
电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》朝向发展
进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员一样,长期以来,我们一直在大力支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴
拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工
。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺各种高等教育机构大力
。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩妇女
教育大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成部分
有关经验
传播。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生(或)替代能源
发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词
大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国
伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发国家一直大力支持南南
。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持国家一级业务方面继续发挥重大用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据指标
电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》朝向发展
进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直在大力支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran esfuerzo; con mucha energía
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工作。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令人信号,但还必须加大力度。
Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.
需要对女孩和妇女教育大力投资。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成部分和有关经验
。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
前正在大力促进可再生和(或)替代能源
发展。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力励在不同管辖权内采用集体行动条款。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你致词和大力
支持促进了会议
成功。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高期望。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持原子能机构以及一个强化保障监督制度。
Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.
发达国家一直大力支持南南合作。
El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.
粮食计划署在确保大力支持国家一级业务方面继续发挥重大作用。
Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
波兰大力支持和平利用原子能。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标电子分发比例。
Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.
那些行动大力促进了《蒙特雷共识》和朝向发展进展。
Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.
各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会大力支持改革。
Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.
同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直在大力支持改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。