西语助手
  • 关闭
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿杜勒·哈金·莫尼国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调秘书长办公厅主任办公室,职称办公厅主任,以加强该办公室,因为考里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花, 木料, 木轮马车,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶, 木桶店, 木桶制造术,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持部的内部运作日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩, 木桩栅, ,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他这样一个

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼, 目击, 目击者,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他何安全题成这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因考虑到那里的工量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任泛,需要对外保持泛接触,该部规模,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工,其工重点是维持该部的内部运和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿, , 牧草,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,

用户正在搜索


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办厅主任办,职称是办主任,以加强该办为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或其他原外出时需要保持连续性,此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


拿架子, 拿开, 拿起, 拿腔拿调, 拿乔, 拿取, 拿手, 拿薪金的, 拿着, 拿着鸡毛当令箭,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

作为前塔利班长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系所负责任范围广泛,需要对保持广泛接触,该规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 那般, 那边, 那边的, 那儿, 那个, 那个东西, 那个人, 那会儿, 那里,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这所,为何安全题成为这样题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其原因外出时需要保持连续性,因此,将由名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


纳粹分子, 纳粹主义, 纳贡, 纳贡的, 纳贿, 纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅办公室,职称是办公厅,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 捺着性子, , 乃至, , 奶茶, 奶蛋面糊, 奶店, 奶粉, 奶羔,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,