西语助手
  • 关闭
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二的证人所谓年轻的外表裁决和定罪这事实剥夺了他替自己辩护的权利(第四条第3款(丁)项),原告从未将这事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


soldadesco, soldadito, soldado, soldador, soldadote, soldadura, soldán, soldar, soleá, soleado,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的,即有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


solemnizar, solen, solen-, solenocito, solenoide, solenostela, sóleo, soler, solera, solercia,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十岁的证人所谓年轻的外表作出裁决定罪这事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3()),原告从未将这事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


solidarismo, solidarizar, solidarizarse, solideo, solidez, solidificación, solidificar, solidificarse, sólido, solidus,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出是,即使是有经术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁证人所谓年轻外表作出裁决和定罪这一夺了他替自己辩护权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


solista, solitaria, solitariamente, solitario, sólitas, sólito, soliviantar, soliviar, solivio, solivión,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

须指出是,即使是有经验技术员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交来说,法庭特别依据二一岁所谓年轻外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护(四条3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo, solsticial, solsticio, soltadizo,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表标识来确定一种排出物、物质、设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


solución, solucionar, soluseptasina, solute, solutíve, soluto, solutrense, solvación, solvencia, solventar,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

粗鲁,他却是位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十岁的证人所谓年轻的作出裁决和定罪这剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


somatoblasto, somatología, somatopleura, sombra, sombra de ojos, sombraje, sombrajo, sombrar, sombreada, sombreado, sombreados, sombrear, sombrerazo, sombrerera, sombrerería, sombrerero, sombrerete, sombrerillo, sombrero, sombría, sombrilla, sombrío, sombroso, somera, someramente, somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指的是,即使是有经验的技术人员也不一外表或标识来确一种排物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表决和罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


somnolencia, somnoliento, somo, somontano, somonte, somorgujador, somorgujar, somorgujo, somorgujón, somormujar,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表来确定一种排出物、物质、容器设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonadero, sonado, soñado, sonador, soñador, sonaja, sonajera, sonajero, sonambulismo, sonámbulo,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonda, sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,