西语助手
  • 关闭
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治这两项全球运动开和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关于这两项全球运动的全球活动,也将放在《千年言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于污染者付费原则的收费,来减少媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


向前斜线, 向日, 向日葵, 向日性, 向上, 向上的, 向上面, 向上翘的, 向上游, 向水性,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治理这两项全球运动开展传和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关于这两项全球运动的全球传活动,也将放在《千年言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于付费原则的收费,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


向心的, 向心力, 向性, 向阳, 向氧性, 向有此念, 向右, 向隅, 向隅而泣, 向着,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治理这两项全球运动开展传和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关于这两项全球运动的全球传活动,也将放在《千年言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于付费原则的收费,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


象鼻虫, 象话, 象皮病, 象棋, 象棋中的马, 象声, 象声词, 象限, 象形的, 象形文,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治理项全球运动开展传和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关项全球运动的全球传活动,也将放在《言》关贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基污染者付费原则的收费,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


象征的, 象征手法, 象征性, 象征性的, 象征意义, 象征主义, , 像玻璃的, 像册, 像差,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治这两项全球运动开和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关于这两项全球运动的全球活动,也将放在《千年言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于污染者付费原则的收费,来减少媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


像呢绒的, 像泥土的, 像欧洲黑莓的, 像葡萄酒的, 像青铜的, 像人的, 像乳的, 像沙的, 像石膏的, 像素,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治理这两项全球运动开展传和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关于这两项全球运动的全球传活动,也将放在《千年言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于污染原则的收,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮, 橡皮膏, 橡皮筋, 橡皮奶头, 橡皮泥,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

是一个委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居城市治理这两项全球运动开展规范方面的活动:不过,工作重心除主要在关于这两项全球运动的全球传活动,也将在《千年言》关于贫民窟、卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费生产模式,即综合质量标准、环境影响评估要许可证基于污染者付费原则的收费,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 枵腹从公, 骁将, 骁勇, 逍遥, 逍遥法外, 逍遥自, 逍遥自在, , 消沉,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治理全球运动开展传和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放关于全球运动的全球传活动,也将放言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择,很多政府已采取政策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于污染者付费原则的收费,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


消毒剂, 消毒牛奶, 消毒蒸锅, 消防, 消防车, 消防队, 消防队员, 消防员, 消费, 消费财,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,
wài shuǐ

ingresos extra

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

太空和是一个空委应继续设法解决的重要问题。

15.23 El subprograma realizará actividades normativas y de promoción con las dos campañas mundiales sobre seguridad de la tenencia y gobernanza urbana; no obstante, los esfuerzos se centrarán principalmente en la promoción mundial de las dos campañas, así como en los objetivos de la Declaración del Milenio relativos a los barrios de tugurios, el abastecimiento de agua y el saneamiento.

23 本次级方案将通过确保安居和城市治理这两运动开展传和规范方面的活动:不过,工作重心除主要放在关于这两运动的传活动,也将放在《千年言》关于贫民窟、和卫生方面的具体目标上。

Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.

除废水处理选择府已采取策,通过促进可持续消费和生产模式,即综合质量和排放标准、环境影响评估要求、排放许可证和基于污染者付费原则的收费,来减少水媒疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外水 的西班牙语例句

用户正在搜索


消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官, 消化停止,

相似单词


外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手, 外水, 外孙, 外孙女, 外胎, 外逃,