西语助手
  • 关闭

外在原因

添加到生词本

wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面的欠缺,其他原因包括个别政府官员违反执行措施和对国内范围窄的权利的解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上的歧视,除其他因素个间接原因,是缔约国仍然实行限制性的国家户籍制,尽正式宣布对该制度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹的新的行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可能受到和平进程的“拆台分子”的干扰、它是非洲最大的国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


capitalización, capitalizar, capitán, capitana, capitanear, capitaneja, capitanejo, capitanía, capitel, capitidiluvio,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面的欠缺,其他原因包括个别政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄的权利的

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上的歧视,除其他因素,一个间接原因,是缔约国仍然实行的国家户籍,尽管已经正式宣布对该度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹的新的行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可能受到和平进程的“拆台分子”的干扰、它是非洲最大的国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


capítula, capitulable, capitulación, capitulacionismo, capitulacionista, capitulado, capitular, capitulario, capitulear, capituleo,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

行方面的欠缺,其他原因包括个别政府官员违反行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄的权利的解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上的歧视,其他因素,一个间接原因,是缔约国仍然实行限制性的国家户籍制,尽管已经正式宣布对该制度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹的新的行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复、有能受到和平进程的“拆台分子”的干扰、它是非洲最大的国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


caponada, caponar, caponearse, caponera, caporal, capororoca, capot, capota, capotar, capotazo,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面的欠缺,其他原因包括个别政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄的权利的解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面事实上的歧视,除其他因素,一个间接原因,是缔约国仍然实行限制性的国家户籍制,尽管已经正式宣布对该制度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹的新的行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可和平进程的“拆台分子”的干扰、它是非洲最大的国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico, caprifoliáceo, capriforme, caprimúlgido, caprimulgo,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面欠缺,其他原因包括个别政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄权利解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上歧视,除其他因素,一个间接原因,是缔约国仍然实行限制性国家户籍制,尽管已经正式宣布对该制度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可能受到和平进“拆台分子”干扰、它是非洲最大国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


captor, captura, capturar, capuana, capucha, capuchina, capuchino, capucho, capuchón, capuera,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面的欠缺,其他原因包括个别政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄的权利的解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上的歧视,除其他因素,一个间接原因,是缔约国仍然实行限制性的国家户籍制,尽管已经正式宣布对该制度行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹的新的行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可能受到和的“拆台分子”的干扰、它是非洲最大的国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


capuz, caquéctico, caquetá, caquetense, caquexia, caqui, caquino, car, cara, cara nueva,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面欠缺,其他原因包括个别政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄权利

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上歧视,除其他因素,一个间接原因,是缔约国仍然实行限国家户籍,尽管已经正式宣布对该度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹行动面临各种巨大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可能受到和平进程“拆台分子”干扰、它是非洲最大国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


carabinero, carablanca, cárabo, carabobeño, caraca, caracal, caracará, caracaracal, caracare, caracas,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面的欠缺,其他原因政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄的权利的解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上的歧视,除其他因素,一间接原因,是缔约国仍然实行限制性的国家户籍制,尽管已经正式宣布对该制度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

苏丹的新的行动面临大挑战,其原因是苏丹局势复杂、有可能受到和平进程的“拆台分子”的干扰、它是非洲最大的国家、许多地区缺乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


caracolada, caracolear, caracoles, caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,
wài zài yuán yīn

causa extrínseca

www.eudic.net 版 权 所 有

Las causas de esas violaciones, además de la mala aplicación, son también los actos de agentes del Estado que violan las medidas de aplicación y una interpretación del alcance de un derecho en el plano nacional que es más limitado que en el ámbito internacional.

除了执行方面的,其他包括个别政府官员违反执行措施和对一项国内一级比国际一级范围窄的权利的解释。

El Comité observa con profunda inquietud la discriminación de facto de los migrantes internos en materia de empleo, seguridad social, servicios de salud, vivienda y educación, resultado indirecto, entre otras cosas, del restrictivo sistema nacional de registro de familias (hukou), que sigue existiendo pese a los anuncios oficiales de reformas.

委员会深为关切地注意到,国内流动人口就业、社会保障、卫生服务、住房和教等方面受到事实上的歧视,除其他,一个间接缔约国仍然实行限制性的国家户籍制,尽管已经正式宣布对该制度进行改革。

La nueva operación en el Sudán se enfrenta a enormes desafíos, en vista de la complejidad de la situación, la posible injerencia de “saboteadores” ajenos al proceso de paz, las dimensiones del país (el más grande de África), la falta de infraestructura de muchas zonas y la presencia de minas terrestres.

丹的新的行动面临各种巨大挑战,其丹局势复杂、有可能受到和平进程的“拆台分子”的干扰、它非洲最大的国家、许多地区乏基础设施、地雷遍地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外在原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


caradura, carago, caraguatá, caraguay, caraina, caraira, caraísmo, caraja, carajillo, carajo,

相似单词


外圆内方, 外援, 外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩,