Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱在
别
中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和日利
外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度西
和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳外交部还积极开展
组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法外交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一
总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大第五十九届
的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理参加
。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在
上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙在
别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和日利
外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度西
和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个
家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和务部长兼
交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间
示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是
交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王政府
交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳交部还积极开
己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务
长兼
长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是
。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他会见了泰王国政府
长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我欢迎东帝汶
长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非副
长阿齐兹·帕哈德先生表示
烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会与约旦
长进行富有成果的
流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国长在大会的发言也很重
。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总
。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大第五十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安加
议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部正就和平协
进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄弟
加蓬共和国国务部
兼外交部
让·平先生在主持大
第五十九届
工作期间展示
决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中
代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦和尼日利亚外交部
。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交部
干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
将由罗马尼亚外交部
主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部到安理
参加
。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部霍希亚尔·兹巴里在
上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你
前任——加蓬外交部
让·平先生表达我
深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交部
进行富有成果
交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部所指出
那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部在大
发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙亚在
别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。