El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙臣接见了英国
臣。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙臣接见了英国
臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
部长陪同总统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
使官邸是
人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应加强预警、预防性
和
倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国部长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两国政府建立了关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为官助理被派往西班牙驻伦敦
使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取解决
法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
标准只是与
保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和使都是
家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防领域的政治职能应
提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙交大臣接见了英国
交大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位
统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同
统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是交人员
居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性交和
交倡议
各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交部长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两国政府建立了交关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有交工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国交政策
一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取交解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与交保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中一个
交工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
交渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都是交家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防交领域
政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制交新路线是有可能
。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国交界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国交政策
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙大臣接见了英国
大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
部将会
南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
部长陪同总统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国部长正就
平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两国政府建立了关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是种有影响的
具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国政策的
贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的个
具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事大使都是
家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们贯将联合国置于我国
政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙大臣接见了英国
大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
部长陪同总统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防和
倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国部长正就和平协议进行谈
。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
协议两国政府建立了
关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都是家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国政策的中心。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙大臣接见了英
大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
长陪同总统出访好几个
家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性和
倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两政府建立了
关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们一种有影响的
工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只与
保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合只
这台戏中的一个
工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制新路线
有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合的
界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
们一贯将联合
置于
政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙交大臣接见了英
交大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个
家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是交人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性交和
交倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两交部长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两政府建立了
交关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的交工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我交政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必交解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与交保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合只是这台戏中的一个
交工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
交渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都是交家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防交领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制交新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合的
交界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合置于我
交政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙交大
接见了英国
交大
。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
任命为
交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是交人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性交和
交倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交部长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两国政府建立了交关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
作为
交官助理
派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的交工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国交政策的一贯
。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
然,必须采取
交解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与交保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个交工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
交渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都是交家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
在预防
交领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制交新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的交界会沉痛地怀念
。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国交政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙交
臣接见了英国
交
臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
邸是
交人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性交和
交倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交部长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两国政府建立了交关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为交
助
被派往西班牙驻伦敦
馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的交工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国交政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取交解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与交保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个交工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
交渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和都是
交家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防交领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制交新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的交界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国交政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西交大臣接见了英国
交大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出
个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是交人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性交和
交倡议的各种机制。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交部长正就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议两国政府建立了交关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为交官助理被派往西
驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的交工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国交政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取交解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与交保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个交工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
交渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都是交家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防交领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制交新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的交界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国交政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diplomacia; asuntos exteriores; cancillería
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙交大臣接见了英国
交大臣。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交
.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交
将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交
陪同总统出访好几个国家。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大使官邸是交人员的居住地。
Los mecanismos de alerta temprana, los despliegues preventivos y las iniciativas diplomáticas deberían fortalecerse.
应该加强预警、预防性交和
交倡议的各种
。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
国
交
就和平协议进行谈判。
En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.
根据协议国政府建立了
交关系.
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的交工具。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国交政策的一贯内容。
Es evidente que se debe optar por soluciones diplomáticas.
显然,必须采取交解决办法。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与交保护间接相关。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个交工具。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此,特别程序应始终尊重
交渠道。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大使都是交家。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防交领域的政治职能应该提高。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管交新路线是有可能的。
La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合国的交界会沉痛地怀念他。
Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.
我们一贯将联合国置于我国交政策的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。