La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员案的第一阶段正
取得令人满意的
。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员案的第一阶段正
取得令人满意的
。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会案已取得相当
。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社会重新融合程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员
案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)
面的
甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们正开始取得
。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装使之复员的筹备工作已取得重大
。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要
复员、解除武装和重返社会
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员案的第一阶段正
取得令人满意的
。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
除武装、复员和重返社会
案已取得相当
。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及除武装、复员和重返社会
案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
除武装、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银行供
。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
并讨论了
除武装、复员和重返社会项目(复员
案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
除武装、复员和重返社会(
甲还乡)
面的
甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些除武装、复员和重返社会工作队,它们正
开始取得
。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大
。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要
复员、
除武装和重返社会
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的除武装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协
。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
轨道涉及解除武装、复员和重
方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和重项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、解除武装和重
方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员一直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
、复员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在、复员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
战斗人员
并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、
和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社会重新程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、解除武装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规部队
员
的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除、
员和重返社
已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除和
员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除、
员和重返社
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域员
的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除、
员和重返社
。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除、
员和社
重新融合
程(
员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双并讨论了解除
、
员和重返社
项目(
员
)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除、
员和重返社
(解甲还乡)
面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除、
员和重返社
工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂员问题国家委员
对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除,实行
员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员并使之
员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在
员、解除
和重返社
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该的
员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除和
员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,员
仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
员、解除
和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
员
全国委员
一直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案阶段正在取得令人满意
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
除武装、复员和重返社
方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员除武装、复员和重返社
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案各项
程必须得到
步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
三轨道涉及
除武装、复员和重返社
方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
除武装、复员和社
重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了除武装、复员和重返社
项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在除武装、复员和重返社
(
还乡)方面
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员
保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了些
除武装、复员和重返社
工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
除战斗人员武装并使之复员
筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、
除武装和重返社
方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议除武装和复员工作
步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复的第一阶段正在取
令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复和重返社会
已取
相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复过程期间,共查明有612名外国原战斗人
。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人的解除武装、复
和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复的各项
程必须
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复和重返社会
。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复和社会重新融合
程(复
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双并讨论了解除武装、复
和重返社会项目(复
)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复和重返社会(解甲还乡)
面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复和重返社会工作队,它们正在开始取
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复问题国家委
会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人必须解除武装,实行复
。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人武装并使之复
的筹备工作已取
重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复
、解除武装和重返社会
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该的复
部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复、解除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复全国委
会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员第一阶段正在取得令人满意
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员解除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社会重新融合程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员
)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重返社会(解)
面
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、解除武装和重返社会
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议解除武装和复员工作
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员仍然面临严重
财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。