西语助手
  • 关闭
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书设立独立的普通基金或特殊用途基金

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备基金基金组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急基金拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发基金的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发基金措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区基金会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童基金会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇发基金参与这个过程的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童基金会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

基金发放贷款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护基金负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托基金

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童基金会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可的普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营会,如比尔和米林达·盖茨会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇发参与这个过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

发放贷款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将适当的信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童会还参加了国级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法攻克的, 无法估价的, 无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营会,如比尔和米林达·盖茨会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇参与这过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

放贷款的速度向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法形容, 无法形容的, 无法修补的, 无法抑制的, 无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营会,如比尔和米林达·盖茨会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇参与这个过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

放贷款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无根据的, 无共鸣的, 无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营,如比尔和米林达·盖茨,也提供了大助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

经费将从应急拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇发参与这个过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

发放贷款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步款,并且支持设立该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,

用户正在搜索


无可辩驳, 无可辩驳的, 无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,

用户正在搜索


无可置疑性, 无孔不入, 无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可的普通基金或特殊用途基金

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急基金拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇基金的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资基金措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区基金会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家妇女专用基金

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童基金会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇基金参与这个过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童基金会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

基金款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护基金负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将适当的信托基金

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇基金

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童基金会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇基金的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持基金

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无名骨, 无名火, 无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营会,如比林达·盖茨会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境人类住区会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,会女问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇发参与这个过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

发放贷款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共保护负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无期徒刑, 无奇不有, 无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色一个宝贵补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营会,如比尔和米林达·会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发措施影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童会为编写报告提供

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇发参与这个过程是必不可少

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童会为编写本报告作出贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

发放贷款速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童保护负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目,他们将设立适当信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无人管辖的地带, 无人驾驶飞机, 无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Es helper cop yright

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营会,如比尔和米林达·盖茨会,也提供了大笔捐助。

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急拨付。

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发的建议。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区会。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童会为编写报告提供的投入。

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童会女童问题工作组。

En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.

使妇发参与这个过程是必不可少的。

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童会为编写本报告作出的贡献。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

发放贷款的速度一向很快。

El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.

塞族共和国儿童负责工资补偿制度。

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童会还参加了国家级评价工作队。

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发的声明共同签署组织。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


无生命的, 无生命气息的, 无生气的, 无生物, 无生育能力, 无生育能力的, 无生殖力的, 无声, 无声手枪, 无绳的,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,