Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然
支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房产
干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据产
工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种价值方面,产转让
时间是决定性
因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还产方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似产一般价格
可靠统计数字来确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:房产和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请数量与市政府收到要求回归
产数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者助和房
产税或是向此种基金提供补充
本
源
办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司产
步骤,包括出售Capital公司
某些房
产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生产中一项障碍因素是
产
支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,一些东亚国家已经建立了一个高效产登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在机构将很强大,足以支持房
产业并为真正
者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化主要趋势之一是,
产通过确立产权和进行登记
方案及相应
立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房产
新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克
永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场两名
干事中
一人负责房
产
。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业产
合并,从而为采用最新
农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元一份合同,聘请一名房
产顾问寻找回旋空间
其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房
产开发这类战略产业
与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房产投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的产的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种价值方面,产转让的时
定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还产方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似产一般价格的可靠统计数字来确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:房产和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的数量与市政府收到要求回归的产数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房产税或
向此种基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清资产的步骤,包括出售Capital
的某些房
产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生产中的一项障碍因素产的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,一些东亚国家已经建立了一个高效的产登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房产业并为真正的投资者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一,
产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国否已经规定房
产的新业主必须拥有捷克国籍或者必须
捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房产投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名房产顾问寻找回旋空
的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部空运、航运、电信、船厂和造船以及房
产开发这类战略产业的与政府相关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种价值面,
转让的时间是决定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似一般价格的可靠统计数字来确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:房和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的数量与市政府收到要求回归的数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房税或是向此种
供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 交人采取了若干清算公司资
的步骤,包括出售Capital公司的某些房
。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生中的一项障碍因素是
的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,一些东亚国家已经建立了一个高效的登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房业并为真正的投资者
供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一是,通过确立
权和进行登记的
案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业的合并,从而为采用最新的农业技术和
高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名房顾问寻找回旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房开发这类战略
业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房产投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的产的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这价值方
,
产转让的时间是决定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还产方
。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
据有关相似
产一般价格的可靠统计数字来确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:房产和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的数量与市政府收到要求回归的产数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房产税或是
基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司资产的步骤,包括出售Capital公司的某些房产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是产的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,一些东亚国家已经建立了一个高效的产登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房产业并为真正的投资者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一是,产通过确立产权和进行登记的方案及相
的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房产的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房产投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施当鼓励农业
产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名房产顾问寻找回旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房产开发这类战略产业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大股票和
。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种价值方面,转让的时间是决定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似一般价格的可靠统计
确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:房和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的与市政府收到要求回归的
相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房税或是向此种基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司资的步骤,包括出售Capital公司的某些房
。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生中的一项障碍因素是
的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,一些东亚国家已经建立了一个高效的登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房业并为真正的投资者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一是,通过确立
权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后在3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名房
顾问寻找回旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房开发这类战略
业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房产投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
归已经放弃或被占据的
产的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种方面,
产转让的时间是决定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还产方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似产
般
格的可靠统计数字来确定其
。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
个世界贸易中心主
有两个组成部分:房
产和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的数量与市政府收到归的
产数量相
致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房产税或是向此种基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司资产的步骤,包括出售Capital公司的某些房产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生产中的项障碍因素是
产的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,些东亚国家已经建立了
个高效的
产登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房产业并为真正的投资者提供廉
信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主趋势之
是,
产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房产的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的人负责房
产投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元的份合同,聘请
名房
产顾问寻找
旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房产开发这类战略产业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房产投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的产的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种价值方面,产转让的时间是决定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还产方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似产一般价格的可靠统计数字来确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:房产和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的数量与市政府收到要求回归的产数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房产税或是向此种基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司资产的步骤,包括出售Capital公司的某些房产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是产的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在发展中国家中,一些东亚国家已经建立了一个高效的产登
。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房产业并为真正的投资者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一是,产通过确立产权和进行登
的方案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房产的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房产投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名房产顾问寻找回旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房产开发这类战略产业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责房产投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的产的工作进
缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
在确定这种价值方面,产转让的时间是决定性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如在归还产方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似产一般价格的可靠统计数字来确定其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一世界贸易中心主要有
成部分:房
产和贸易
。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
请的数量与市政府收到要求回归的
产数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和房产税或是向此种基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司资产的步骤,包括出售Capital公司的某些房产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
在现代密集农业生产中的一项障碍因素是
产的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,在中国家中,一些东亚国家已经建立了一
高效的
产登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房产业并为真正的投资者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一是,产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规定房产的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的名投资干事中的一人负责房
产投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来在3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名房产顾问寻找回旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排在前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及房产开
这类战略产业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
bienes raíces; fundo
Tiene mucho dinero en acciones y fincas.
他拥有大量股票和产。
La propiedad agrícola sigue estando fuertemente fragmentada.
农业产仍然严重支离破碎。
Ningún oficial de inversiones se encarga de las inversiones en el mercado inmobiliario.
目前没有负责产投资的投资干事。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的产的工作进展缓慢。
El momento de transferencia de la propiedad será decisivo para la determinación del valor.
这种价值方面,
产转让的时间是决
性的因素。
No obstante, es posible ir más allá, por ejemplo, en materia de restitución de los bienes inmuebles.
但还有可能走得更远,例如归还
产方面。
La tasación se basará normalmente en pruebas estadísticas fiables de los precios que se pagan normalmente por terrenos comparables.
应根据有关相似产一般价格的可靠统计数字来
其价值。
Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
一个世界贸易中心主要有两个组成部分:产和贸易发展。
El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.
申请的数量与市政府收到要求回归的产数量相一致。
La financiación de los donantes y los impuestos sobre el patrimonio podrían aportar recursos de capital suplementarios a tales fondos.
捐助者的资助和产税或是向此种基金提供补充资本资源的办法。
El autor tomó distintas medidas para liquidar el activo de Capital, incluida la venta de algunos bienes inmuebles de la empresa.
3 提交人采取了若干清算公司资产的步骤,包括出售Capital公司的产。
Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.
发展现代密集农业生产中的一项障碍因素是
产的严重支离破碎情况。
Todo parece indicar que, entre los países en desarrollo, algunos países del Asia oriental han desarrollado sistemas de registros de la propiedad eficientes.
有证据表明,发展中国家中,一
东亚国家已经建立了一个高效的
产登记制度。
Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.
那仍然存
的机构将很强大,足以支持
产业并为真正的投资者提供廉价信贷。
Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.
全球化的主要趋势之一是,产通过
立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化。
Y nada indica que la República Checa, en relación con los nuevos adquirentes de bienes raíces, haya exigido la nacionalidad o la residencia permanente.
也不清楚捷克共和国是否已经规产的新业主必须拥有捷克国籍或者必须是捷克的永久居民。
Uno de los dos oficiales de inversiones que se dedican a los mercados europeos de acciones se asignaría a las inversiones en el mercado inmobiliario.
将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责产投资。
Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.
农业政策措施应当鼓励农业产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高收成创造条件。
El 9 de marzo, la Administración contrató los servicios de un asesor en bienes inmuebles para que analizara otras posibilidades a ese respecto, cuya remuneración ascendió a 75.000 dólares.
行政当局后来3月9日以75 000美元的一份合同,聘请一名
产顾问寻找回旋空间的其他办法。
De hecho, las 5 principales son EVA en industrias tan estratégicas como el transporte aéreo y marítimo, las telecomunicaciones, los astilleros y la construcción naval y el sector inmobiliario.
事实上,排前五位的全部是空运、航运、电信、船厂和造船以及
产开发这类战略产业的与政府相关公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。