Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中的贫穷、无依无靠
、
权利
和弱
的喉舌。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中的贫穷、无依无靠
、
权利
和弱
的喉舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面前的一项主要工作就是担当组织的喉舌,而
组织在60年前设立时就是世界的喉舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在就委员会面前的实质性问题发时,发
调联合国在全球事务中和新闻部作为联合国公共宣传喉舌的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者
喉舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面项主要工作
是担当
组织
喉舌,而
组织在60年
设立时
是世界
喉舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在会面
实质性问题发言时,发言者强调联合国在全球事务中和新闻部作为联合国公共宣传喉舌
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中者、无依无靠者、失去权利者和弱者
喉舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面前一项主要工作就是担当
组织
喉舌,而
组织在60年前设立时就是世界
喉舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在就委员会面前实质性问题发言时,发言者强调联合国在
务中和新闻部作为联合国公共宣传喉舌
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者
喉
。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
部面
一项主要工作就是担当
组织
喉
,而
组织在60年
设立时就是世界
喉
。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在就委员会面质性问题发言时,发言者强调联合国在全球事务中和
部作为联合国公共宣传喉
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者
舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面一项主要工作就是担当
组
舌,而
组
60
设立时就是世界
舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
就委员会面
实质性问题发言时,发言者强调联合国
全球事务中和新闻部作为联合国公共宣传
舌
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中的贫穷、无依无靠
、失去权利
的喉舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面前的一项主要工作就是担当组织的喉舌,而
组织在60年前设立时就是世界的喉舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在就委员会面前的实质性言时,
言
强调联合国在全球事务中
新闻部作为联合国公共宣传喉舌的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现
,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者
喉舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面项主要工作
是担当
组织
喉舌,而
组织在60年
设立时
是世界
喉舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在会面
实质性问题发言时,发言者强调联合国在全球事务中和新闻部作为联合国公共宣传喉舌
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中的贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者的舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面前的一项主要工作就是担当组织的
舌,而
组织在60年前设立时就是世界的
舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在就委员会面前的实质性问题发言时,发言者强调联合国在全球事务中和新闻部作为联合国公共舌的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
portavoz; vocero
www.eudic.net 版 权 所 有Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.
他成为社会中的贫穷者、者、失去权利者和弱者的喉舌。
Una de las tareas importantes que el Departamento tiene pendiente es ser la voz pública de una Organización que fue creada hace 60 años para ser la voz pública del mundo.
新闻部面前的一项主要工作就是担当组织的喉舌,而
组织在60年前设立时就是世界的喉舌。
Al abordar las cuestiones sustantivas que el Comité tenía ante sí, varios oradores destacaron la función fundamental que corresponde a las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y al Departamento de Información Pública como portavoz de la Organización.
在就委员会面前的实质性问题发言时,发言者强国在全球事务中和新闻部作为
国公共宣传喉舌的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。