西语助手
  • 关闭
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30分钟的休息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有个以上岁半以下子女的妇女,每喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个下子女的妇女,每次喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并发工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有下子女的妇女提供休息和进餐的时间外,还向她们提供小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和发工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可出售手工制品为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30分钟的休息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有个以上岁半以下子女的妇女,每喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两次30分钟的休息孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两次30分钟的特殊休息孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,每次喂奶至少

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶计入工作并发平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》167)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的以外,还向她们提供小孩喂奶,并将其计入工作和发平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜同她们住在起,当婴儿喂奶,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两30分钟的休息给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两30分钟的特殊休息给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,每至少

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

入工作并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的以外,还向她们提供给小孩,并将其入工作和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜同她们住在起,当给婴儿,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下女的妇女,每次的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时间计入作时间并发给平均资(《塔吉克斯坦共和法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小的时间,并将其计入作时间和发给平均资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手制品以为女购买额外物品,们夜间同她们住在起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济学, 经济学的, 经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下女的妇女,每次的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为女购买额外物品,们夜间同她们住在起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟休息间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟特殊休息间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子,每次喂奶间至少

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶间计入间并发给平均资(《塔吉克斯坦共和国劳法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,程处还向孕喂奶母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子提供休息和进餐间以外,还向她们提供给小孩喂奶间,并将其计入间和发给平均资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手制品以为子购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


荆棘, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的悬崖峭壁, 荆棘载途, 荆条, , 惊诧, 惊呆, 惊呆的, 惊动,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,每次喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女息和进餐的时间以外,还向她们给小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,喂奶的时间至少时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给喂奶的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,