西语助手
  • 关闭

喀布尔

添加到生词本

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

布尔已开始安保法庭的重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很超出布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持布尔地区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

布尔的中央监狱和所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

布尔仍然是受到阿富汗政府和国际社会关注的重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了布尔以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将布尔市的块地捐出来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予在布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

布尔,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员的严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在布尔被来历不明的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在布尔和八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强布尔以外的安全,是实现阿富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行的重要会议,就是定于下月在布尔举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和布尔、坎大哈和赫拉特的非政府组织和国际组织的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭的重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超出喀布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到阿富汗政府和国际社会关注的重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔市的出来,建造个户外儿中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员的严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在喀布尔被来历不明的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的喀布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在喀布尔和八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外的安全,是实现阿富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行的重要会议,就是定于下月在喀布尔举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和驻喀布尔、坎大哈和赫拉特的非政府组织和国际组织的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭的建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超出喀布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区平方面大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔的中央监狱少年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到阿富汗政府国际社会关注的心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔市的块地捐出来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法,准予在喀布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几个月来生了几起攻击国际工作员的严事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在喀布尔被来历不明的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的喀布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔帕尔万省,阿富汗政府国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在喀布尔八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外的安全,是实现阿富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行的要会议,就是定于下月在喀布尔举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生喀布尔、坎大哈赫拉特的非政府组织国际组织的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭的重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很喀布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔的中央监狱和年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到阿富汗政府和国际社会关注的重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔市的块地捐来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员的严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在喀布尔被来的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的喀布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在喀布尔和八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外的安全,是实现阿富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行的重要会议,就是定于下月在喀布尔举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和驻喀布尔、坎大哈和赫拉特的非政府组织和国际组织的代表。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭的重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超出喀布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到富汗政府和国际社会关注的重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔市的块地捐出来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员的严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,富汗政府名英籍顾问在喀布尔被来历不明的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的喀布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在喀布尔和八个区域中心以及所有34个会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外的安全,是实现富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行的重要会议,就是定于下月在喀布尔举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和驻喀布尔、坎大哈和赫拉特的非政府组织和国际组织的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

已开始安保法庭的重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很超出

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持地区平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

的中央监年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

仍然是受到阿富汗政府国际社会关注的重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将市的块地捐出来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

扎伊总统还签署项法令,准予在市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员的严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留的积极影响是立杆见影令人欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在被来历不明的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

万省,阿富汗政府国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强以外的安全,是实现阿富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行的重要会议,就是定于下月在举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生、坎大哈赫拉特的非政府组织国际组织的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数影响面很少超出喀布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到阿富汗府和国际社会关注重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔块地捐出来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予喀布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗名英籍顾问喀布尔被来历不明枪手杀

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

告所述期间,安援部队喀布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔万省,阿富汗府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经喀布尔和八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外安全,是实现阿富汗治稳定关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行重要会议,就是定于下月喀布尔举行区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和驻喀布尔、坎大哈和赫拉特府组织和国际组织代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


长房, 长杆, 长高, 长庚星, 长工, 长骨, 长官, 长号, 长活, 长机,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

已开始安保法庭重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党影响面很少超出

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持地区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

中央监狱和少年犯拘留所获得了翻

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

仍然是受到阿富汗政府和国际社会关注重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将块地捐出来,建造个户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予在市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

,近几个月来发生了几起攻击国际工作人重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留积极影响是立杆见影和令人欢迎

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在被来历不明枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在和八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强以外安全,是实现阿富汗政治稳定关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

个即将举行重要会议,就是定于下月在举行区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近阿富汗国家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官、司法机构成、检察官、警官、医生和驻、坎大哈和赫拉特非政府组织和国际组织代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车, 长途骑小马旅游, 长途运输, 长腿的,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭的重建工作。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超出喀布尔

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到阿富汗政府和会关注的重心。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔市的块地捐出,建造户外儿童教养中心。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几发生了几起攻击工作人员的严重事件。

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府名英籍顾问在喀布尔历不明的枪手杀害。

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

在报告所述期间,安援部队的喀布尔行动区仍然较为平静。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和安全援助部队找到许多武器暗藏地。

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经在喀布尔和八区域中心以及所有34省会充分开展活动。

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外的安全,是实现阿富汗政治稳定的关键因素。

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

即将举行的重要会议,就是定于下喀布尔举行的区域经济合作会议。

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔机场整管理责任长期交给阿富汗当局。

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近的阿富汗家军队兵营。

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和驻喀布尔、坎大哈和赫拉特的非政府组织和组织的代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喀布尔 的西班牙语例句

用户正在搜索


丈母娘, 丈人, , 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, , 杖击,

相似单词


咖啡树, 咖啡因, 咖啡园, 咖喱, 咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达,