Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦La Niña
船的船长。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦La Niña
船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架内得到的解释不满,根据这一解释,俄罗斯
表团的工作人员前往哥伦
圆环为中心25英里半径以外的地方,虽不需请求批准,却需要提供
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦布La Niña号帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架
的解释不满,根据这一解释,俄罗斯
表团的工作人员前往哥伦布圆环
25英里半径以外的地方,虽不需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥La Niña
帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架内得到的解释不满,根据这一解释,俄罗斯
表团的工作人员前往哥
圆环为中心25英里半径以外的地方,虽不需请求批准,却需要提供信
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是La Niña号帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架内得到的解
,根据这一解
,俄罗斯
表团的工作人员前往
圆环为中心25英里半径以外的地方,虽
需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦布La Niña号帆船船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出斯
表对在委员会框架内得到
解
不满,根据这一解
,
斯
表
作人员前往哥伦布圆环为中心25英里半径以外
地方,虽不需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦布La Niña号帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委
架内得到的解释不满,根据这一解释,俄罗斯
表团的工作人
前往哥伦布圆环为中心25英
以外的地方,虽不需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦布La Niña号帆船船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出斯
表对在委员会框架内得到
解
不满,根据这一解
,
斯
表
作人员前往哥伦布圆环为中心25英里半径以外
地方,虽不需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是布La Niña号帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架内得到的解释
,
据这一解释,俄罗斯
表团的工作人员前
布圆环为中心25英里半径以外的地方,虽
需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是La Niña号帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架内得到的解释不满,根据这一解释,俄罗斯
表团的工作人员前往
圆环为中心25英里半径以外的地方,虽不需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue el capitán de la carabela "La Niña" en un viaje de Colón.
他是哥伦布La Niña号帆船的船长。
Destacó que la delegación de la Federación de Rusia no estaba satisfecha con las explicaciones que había recibido, en el marco del Comité, en el sentido de que al personal de la Misión de la Federación de Rusia se le exigía que informara y no que tuviera autorización para salir del radio de las 25 millas.
他着重指出俄罗斯表对在委员会框架内得到的解释不满,根据这一解释,俄罗斯
表团的工作人员前往哥伦布圆环为中心25英里半径以外的地方,虽不需请求批准,却需要提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。