- ambiente
Se formó en un ~ revolucionario. 他是在革命的环境中长大成人的.
4. «tener» 【转】声誉, 声望;支持, 响应:
Tiene muy buen
- contestar (a) su atención. 我们无论如何也要报答他对我们的款待.
3. «con» 响应.
4. 证实, 证明.
5. [西班牙语中的法语词汇] 反对.
|→ intr.
- eco【转】 反响, 反应, 响应:
Las palabras del ministro han tenido mucho ~ en los medios diplomáticos. 部长的讲话在外交
- llamadaf.
1.叫,喊,呼唤,召唤:
una ~ telefónica 一次电话.
responder a la ~ de la patria 响应祖国的召唤.
Obedeció a una
- repercusiónf.
1. s.de repercutir.
2. «tener» 【转】 响应, 反响:
amplias ~ es 广泛响应. El discurso del presidente
- vacíoalgo
使落空,使无反响,使无结果:
hacer el ~ a una proposición 不响应某一建议.
hacer el ~ a uno
使孤立.
volver de ~
- aBeijing 到达北京.
4. [表示时间]在…时候,在…同时;在…之后:
~ las doce 十二点钟时.
~ la salida del sol 日出时.
~ los pocos meses
- aborrecer
4. 【转, 口】使生厌, 使厌烦:
Me aborrece tu testarudez. 我讨厌你这么固执.
5. 【转, 口】花费, 耗费 (金钱,时间) .
|→ prnl.
- absorber el tiempo 耗费时间.
El mercado nacional absorbe toda la producción de acero. 国内市场可以消费生产的全部钢铁.
3. 【转
- aburrirobstinación. 他固执得使我厌烦.
2. 【口】消磨, 浪费 (时间, 金钱) .
3. 丢下, 拋弃:
~ el nido (鸟) 弃巢.
~ la familia 弃家出走.
|→
- abusar haber abusado de su tiempo. 很抱歉, 浪费了您的时间.
2. «de» 强奸.
- adaptaciónf.
1. 适应;适合.
Se necesita un período de ~ en ese entorno. 他需要在这样一个新环境里适应一段时间.
2. 改编;改写.
Esa
- adverbio.
~ de tiempo
时间副词.
~ diminutivo
指小副词.
~ dubitativo
参见 ~ de duda.
~ superlativo
- agachar 【转, 口】 (一段时间内) 闭门谢客, 躲起来.
4. [拉丁美洲方言] 退让, 屈从.
5. 准备.
- aguardarrespuesta definitiva. 我可以再给你几天时间, 到时侯你可要给我一个肯定的答复.
Allí nos aguardan duros trabajos. 艰巨的工作在等着我们去做.
|→
- ahiteraf.
【口】严重消化不良, 长时间消化不良.
- ahorrartr.
1. 积攒, 积蓄:
~ cierta cantidad de dinero al mes 每月攒点钱.
2. 节省, 节约:
~ tiempo 节省时间.
~
- al1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.
2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“在…的同时,在…时候”, 如:
Al salir de casa me tropecé con
- alargartr.
1. 加长, 延长, 拖长;放长, 拉长:
~ un vestido 加长衣服.
~ la estancia en el campo 延长在农村住的时间.
~ la
- algún tiempo一段时间 西 语 助 手
- alguno在不可数的名词之前]—些,一定数量的;相当的:
de ~a duración —段时间的.
una enfermedad de ~a importancia 一种相当严重的病.
3. [在
- ampolletaf.
1. dim.de ampolla.
2. 沙时计, 沙钟, 沙漏.
3. (沙时计的) 沙箱.
4. (沙时计的) 沙流时间.
www.frhelper.com 版 权 所
- añejartr.
使变陈旧.
|→ prnl.
(因时间长) 变好;变坏.
www.eudic.net 版 权 所 有
- ánimaf.
1. 鬼魂, 幽魂.
2. (枪、炮等的) 膛.
3. pl. (教堂的) 晚祷钟.
4. pl. 晚祷的时间.
~ bendita / ~ del Purgatorio
- antepasadoantepasado, da
adj.
(时间) 在先的, 在前的.
|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
西 语 助 手
用户正在搜索
semiplenamente,
semipleno,
semiproducto,
semirrecta,
semirrecto,
semirremolque,
semirrígido,
semis,
semisinónimo,
semislnónimo,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
semivivo,,
semivocal,
semlcultismo,
semlfinalista,
semnopiteco,
sémola,
semoviente,
sempervirente,
sempiterna,
sempiternamente,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
señal luminosa,
señal de comunicando,
señal vial,
señala,
señaladamente,
señalado,
señalar,
señaleja,
señalización,
señalizar,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,