Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人示
悼。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人示
悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期悼本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属孟加拉国当局
示
悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你示我最沉痛的
悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的示
悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊拉克人民
政府,
示深切的
悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深
同
悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也就尊贵的兰尼埃三
亲王的去
向摩纳哥大公国的政府
人民
示我
的
悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国示我国的深切
悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同其家属与国人一起
示
悼,我
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨就尊贵的兰尼埃三
亲王的去
向摩纳哥大公国
示我
的
悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物
示
悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代的
示
悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我对丧生者
示
悼,并向受害者家属
示最深切的同
慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深
悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次
示
悼,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲很多其他地方,全
界都在
悼他的
。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度巴基斯坦政府
示
悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代厄立特里亚政府
人民感谢所有
达
悼的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者示
悼,并向痛失亲人的家属
示同
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我您夫人逝世表示哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表示我最沉痛哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人当选主席
逝世表示哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊拉克人
和政府,表示深切
哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受
大规模生命损失深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也就
兰尼埃三世亲王
去世向摩纳哥大公国
政府和人
表示我
哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同
家属与国人一起表示哀悼,我
祈祷他
巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨就
兰尼埃三世亲王
去世向摩纳哥大公国表示我
哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自国家贡献毕生
这些卓越
公众人物表示哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会本国常驻代表
逝世表示哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我丧生者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切
同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向
族社会主义工人党政权恐怖行动
所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多
他地方,全世界都在哀悼他
逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府和人感谢所有表达哀悼
国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫
表示
。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表示最沉痛的
.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦民对其当选主席的
表示
。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
向受害者家属,向伊拉克
民和政府,表示深切的
。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
重申,
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和
。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也就尊贵的兰尼埃三
亲王的去
向摩纳哥大公国的政府和
民表示
的
。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):也要向孟加拉国表示
国的深切
。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
同其家属与国
一起表示
,
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也谨就尊贵的兰尼埃三
亲王的去
向摩纳哥大公国表示
的
。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众
物表示
。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示
。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
对丧生者表示
,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
谦卑地向民族社会主义工
党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表
。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
借此机会向受害
家属再次表示
,重申
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在
他的
。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
谨借此机会代表厄立特里亚政府和
民感谢所有表达
的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许首先向所有死难者表示
,并向痛失亲
的家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我您夫人逝世表
哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也这个星期哀悼本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表我最沉痛的哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民其当选主席的逝世表
哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表
的哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
“
特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失
表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表
我
的哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表我国的
哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同其家属与国人一起表
哀悼,我
祈祷他
其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表
我
的哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物表
哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会本国常驻代表的逝世表
哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我丧生者表
哀悼,并向受害者家属表
最
的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头
表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次表
哀悼,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都
哀悼他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表哀悼,并向痛失亲人的家属表
同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫人逝世表
哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本6
民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉当局表
哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表最沉痛的哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表
深切的哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
重申,
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大
的政府和人民表
的哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法)(以法语发言):
也要向孟加拉
表
的深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
同其家属与
人一起表
哀悼,
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大
表
的哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
要向为各自
家贡献毕生的这些卓越的
众人物表
哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本常驻代表的逝世表
哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
对丧生者表
哀悼,并向受害者家属表
最深切的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
借此机会向受害人家属再次表
哀悼,重申
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼的
家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许首先向所有死难者表
哀悼,并向痛失亲人的家属表
同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表示哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加局表示哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表示我最沉痛的哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其选主席的逝世表示哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊
人民和政府,表示深切的哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公
的政府和人民表示我
的哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
先生(法
)(以法语发言):我也要向孟加
表示我
的深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同其家属与
人一起表示哀悼,我
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公
表示我
的哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自
家贡献毕生的这些卓越的公众人物表示哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本常驻代表的逝世表示哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我对丧生者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼的家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表示哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本6名
民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉
当局表示哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表示我最哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝世表示哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切
哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受
大规模生命损失深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也就尊贵
兰尼埃三世亲王
去世向摩纳哥大
政府和人民表示我
哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法)(以法语发言):我也要向孟加拉
表示我
深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同其家属与
人一起表示哀悼,我
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨就尊贵
兰尼埃三世亲王
去世向摩纳哥大
表示我
哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自
家贡献毕生
这些卓越
众人物表示哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本常驻代表
逝世表示哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我对丧生者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切
同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动
所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他
逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向失亲人
家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫人逝世表示哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨你表示
最沉痛的哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
受害者家属,
伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
重申,
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生
深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世
摩纳哥大公国的政府和人民表示
的哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):也要
孟加拉国表示
国的深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
同其家属与国人一起表示哀悼,
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世
摩纳哥大公国表示
的哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
要
为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物表示哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
对丧生者表示哀悼,并
受害者家属表示最深切的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
谦卑地
民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
借此机会
受害人家属再次表示哀悼,重申
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许首先
所有死难者表示哀悼,并
痛
亲人的家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我您夫人逝世表示哀悼。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国局表示哀悼。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表示我最沉痛的哀悼.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民选主席的逝世表示哀悼。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也
的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我
的哀悼。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的深切哀悼。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同
家属与国人一起表示哀悼,我
祈祷他
巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨
的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我
的哀悼。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物表示哀悼。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我丧生者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达哀悼的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
rendir pésame; expresar condolencia
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表示。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星本国6名公民丧生。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示。
Le doy mi sentido pésame.
谨向你表示我最沉痛的.
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示
的
。
Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我重申,我
对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失
表同情和
。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我
的
。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我同其家属与国人一起表示
,我
祈祷他
对其巨大历史遗产感到慰藉。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我
的
。
Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.
我要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物表示
。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示。
Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.
我对丧生者表示
,并向受害者家属表示最
的同情和慰问。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头
表
。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.
我借此机会向受害人家属再次表示
,重申我
坚决谴责这种现象。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。
El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.
主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示。
Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.
我谨借此机会代表厄立特里亚政府和人民感谢所有表达的国家。
Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.
请允许我首先向所有死难者表示,并向痛失亲人的家属表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。