西语助手
  • 关闭
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委员会和双方书面说明已经进行的工作和尚进行的工作,并估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密地陈述了在我们的集中所遇的挑战、所完成的任务和尚的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的被告合并审判,据称他们参与了同样的犯罪行为,如使用公共媒,并参与了军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺某些地区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委会和双方书面说明已的工作和尚的工作,并估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密地陈述了在我们的集体努力中所遇到的挑战、所完成的任务和尚待达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察随后请求对人数较少的被告合并审判,据称他们参与了同样的犯罪为,如使用公共媒体,并参与了军动、政府动或据称在卢旺达某些地区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喷薄, 喷鼻息, 喷出, 喷灯, 喷发, 喷发剂, 喷饭, 喷灌, 喷壶,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委会和双方书面说的工作和尚待进的工作,并估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密地陈述了在我们的集体努力中所遇到的挑战、所完成的任务和尚待达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的被告合并审判,据称他们参与了同样的犯罪为,如使用公共媒体,并参与了军事官、政府官或据称在卢旺达某些地区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾, 喷雾器, 喷香, 喷噎,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 委员会和双方书面说明已经进行的工作和尚待进行的工作,并估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报大会全面而周密地陈述了在我们的集体努力中所遇到的挑战、所完成的任务和尚待达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的并审判,据称他们参与了同样的犯罪行为,如使用公共媒体,并参与了军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺达某些地区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委员会和双方书面说明已经进行的工作和尚待进行的工作,并估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密陈述了在我们的集体努力中所遇到的挑战、所完成的任务和尚待达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的被告合并审判,据称他们参与了同样的犯罪行为,如使用公共媒体,并参与了军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺达区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头, 蓬子, , 硼砂,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委员会和双方书面说明已经进行的工作和尚待进行的工作,并估计采取各的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密地陈述在我们的集体努力中所遇到的挑战、所完成的任务和尚待达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的被告合并审判,据称他们参与的犯罪行为,如使用公共媒体,并参与军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺达某些地区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 批驳, 批发, 批发的, 批发商, 批改, 批判, 批判主义, 批评, 批评的,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 委员会和双方书面说明已经进行工作和尚待进行工作,并估计采取各个步骤日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长会全面而周密地陈述了在我们集体努力中所遇到挑战、所完成任务和尚待达到目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少合并审判,据称他们参与了同样犯罪行为,如使用公共媒体,并参与了军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺达某些地区(布塔雷和尚古古)犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


批注, 批注明, 批准, 批准的, 批准离开, 纰漏, , 披风, 披肩, 披巾,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委员会双方书面说明已经进行的工作进行的工作,估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密地陈述了在我们的集努力中所遇到的挑战、所完成的任务达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的被告合审判,据称他们与了同样的犯罪行为,如使用公共媒与了军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺达某些地区(布塔雷古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 劈啦作响, 劈啪声, 劈啪响, 劈啪作响, 劈啪作响的, 劈头, 劈头盖脸, 霹雳, 霹雳舞,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,
hé shàng

monje

Preparar una declaración de las operaciones que ya se hayan ejecutado y las que queden pendientes, que incluya las fechas estimadas en que se adoptarán las distintas medidas.

A. 向委员会和双方书面说明已经进行的和尚待进行的估计采取各个步骤的日期。

La memoria del Secretario General proporciona una vez más a la Asamblea General una descripción muy bien elaborada de los retos que se han superado, las tareas que se han cumplido y los objetivos que quedan pendientes en nuestra empresa colectiva.

秘书长的报告再次向大会全面而周密地陈述了在我们的集体努力中所遇到的挑战、所完成的任务和尚待达到的目标。

Posteriormente la Fiscal pidió la acumulación de un número menor de acusados, que presuntamente habían participado en el mismo acto delictivo, en casos como el uso de los medios de difusión pública, actividades de oficiales militares o de funcionarios gubernamentales, o presuntos crímenes cometidos en ciertas zonas geográficas de Rwanda (Butare, Cyangugu).

检察官随后请求对人数较少的被告合审判,据称他们参与了同样的犯罪行为,公共媒体,参与了军事官员行动、政府官员行动或据称在卢旺达某些地区(布塔雷和尚古古)的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和尚 的西班牙语例句

用户正在搜索


皮带, 皮带或链条, 皮的, 皮盾, 皮筏, 皮肤, 皮肤病学, 皮肤的, 皮肤发红, 皮肤科医师,

相似单词


和棋, 和气, 和气的, 和善, 和善的, 和尚, 和声, 和声的, 和数, 和顺,