西语助手
  • 关闭
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街那名字命名

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字命名的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原因,有些部落区一些族群命名

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字命名的基金

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名的该小组的存在本身,应可令地球上最强大国家的总统丢尽脸

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

还讨论了“定书草案”,该文件经修改重命名为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路命名

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际员年国家委员树立了一块精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,命名为“加强联合国总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认识到命名不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的的生命,达到为了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合国系统行政首长协调理事(行政首长协调)正在讨论这项提的进一步情况,包括主管团重新命名的问题,并将向委员报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联合分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将之重新命名为特派团统一分析小组,便编入文职员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有命名的地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员于二〇〇〇年七月重新命名,是为了反映该委员不只复核投诉个案,而且还按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方的规定,审有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

草案还宣布,应正式将每年的4月4日命名为“国际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antihalo, antihegemónico, antihelio, antihelmíntico, antihigiémco, antihigiénico, antihistamínico, antihistérico, antihistórico, antihorario,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街那名字命名

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字命名香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原因,有些部落区一些族群命名

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字命名基金

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名该小组存在本身,应可令地球上最强大总统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重命名为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路命名

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥际志愿人立了一块志愿精神纪念碑,马普托一条城市街道被命名为志愿人街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,命名为“加强联合总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文反对,基本上是认识到命名不当“治疗性”克隆需要制造一个新生命,达到为了科学研究而摧毁她明确目

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合系统行政首长协调理事(行政首长协调)正在讨论这项提议进一步情况,包括主管团重新命名问题,并将向委报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联合分析小组产出带有强烈安全倾向,因此决定将之重新命名为特派团统一分析小组,便编入文职人

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英不能认为只属于英一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

于二〇〇〇年七月重新命名,是为了反映该委不只复核投诉个案,而且还按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方面规定,审议有关个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年4月4日命名为“际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antiliberalismo, antillano, Antillas, Antillas Holandesas, antilogaritmo, antilogía, antilógico, antílope, antilópidos, antilopinos,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街那名字命名

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字命名的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

史原因,有些部落区一些族群命名

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字命名的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名的该小组的存在本身,应可令地球上最强大家的总统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重命名为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权法化、发展邮政系统,甚至道路命名

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥际志愿人员年家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目并,命名为“加强总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认识到命名不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生命,达到为了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新命名的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将之重新命名为特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有命名的地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英不能认为只属人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会二〇〇〇年七月重新命名,是为了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日命名为“际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antimercadista, antimilitarismo, antimilitarista, antiministerial, antiministerlal, antimonárquico, antimoniado, antimoniato, antimónico, antimonio,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街那名字

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被为《无路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原因,有些部落区一些族群

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此的该小组的存在本身,应可令地球上最强大国家的总统丢脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被为志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,为“加强联合国总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生为了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联合分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将重新为特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有的地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会于二〇〇〇年七月重新,是为了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日为“国际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antineutrino, antineutrón, antinodo, antinomia, antinómico, antioqueño, antioxidante, antipalúdico, antipapa, antipapado,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街那名字命名

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字命名的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原因,有些部落区一些族群命名

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字命名的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名的该小组的存在本身,应可令地球上最强大国家的总统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件改重命名为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展统,甚至道路命名

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,命名为“加强联合国总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认识到命名不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生命,达到为了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合国统行首长协调理事会(行首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新命名的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联合分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将之重新命名为特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有命名的地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会于二〇〇〇年七月重新命名,是为了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理统中,有关监管和衡量产品方面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日命名为“国际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antipatizar, antipatriota, antipatriótico, antipedagógico, antipendio, antipendlo, antipepsina, antiperistáltico, antipirético, antipirina,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,

用户正在搜索


antiprogresista, antiprohibicionista, antiprotón, antiprotrombina, antíprotromblna, antiproyectil, antipútrido, antiquísimo, antiquismo, antirrábico,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,

用户正在搜索


antocarpo, antocianas, antofagastino, antofagastmo, antófago, antófilo, antóforo, antojadizo, antojado, antojarse,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街那名字命名

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字命名的香

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

历史原因,有些部落区一些族群命名

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字命名的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名的该小组的存在本身,应可令地球上最强大家的统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重命名为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权法化、发展邮政系统,甚至道路命名

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥际志愿人员年家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目并,命名为“加强联部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认识到命名不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生命,达到为了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新命名的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将之重新命名为特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有命名的地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英不能认为只属人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会二〇〇〇年七月重新命名,是为了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日命名为“际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antorcha, antorchar, antorchero, antoxantina, antozoario, antozoarío, antozoos, antraceno, antracita, antracnosis,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个有一条街那名字命名

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款她名字命名的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原因,有些部落区一些族群命名

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己名字命名的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此命名的该小组的存在本身,应可令球上最强大国家的总统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重命名为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路命名

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,命名为“加强联合国总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认识命名不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生命,为了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新命名的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联合分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将之重新命名为特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群命名区,但这并不因此认为他们有土权,就象现在英国不能认为只属于英国人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会于二〇〇〇年七月重新命名,是为了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日命名为“国际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antrocho, antropocéntrico, antropocentrismo, ántropocentrismo, antropofagia, antropófago, antropogeografía, antropografia, antropográfico, antropográñeo,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被为《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原因,有些部落区一些族群

Creó una fundación con su nombre.

创立了自己的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此的该小组的存在本身,应可令地球上最强大国家的总统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重为“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被为志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,为“加强联合国总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

该案文的反,基本上是认识到不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生命,达到为了科学研究而摧毁的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

一些代表团强烈支持设立高级主管团,联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团因此发现,特派团联合分析小组的产出带有强烈的安全倾向,因此决定将之重新为特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有的地区,但这并不因此认为他没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会于二〇〇〇年七月重新,是为了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日为“国际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


antuviada, antuviar, antuvión, antxrraquitico, anual, anualidad, anualmente, anuario, anubado, anubarrado,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,
mìng míng

nominar; denominar

En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.

在这个地方没有一条街

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被《无尽之路》。

La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.

这位女明星打算推出一款的香水。

Históricamente existen zonas tribales que han recibido el nombre de algunos grupos étnicos.

由于历史原,有部落区族群

Creó una fundación con su nombre.

她创立了自己的基金会。

La sola existencia de un Grupo con ese nombre debería avergonzar al Presidente de la nación más poderosa de la Tierra.

如此的该小组的存在本身,应可令地球上最强大国家的总统丢尽脸面。

En la reunión también se examinó un “proyecto de protocolo”, que se enmendó y cuyo nombre se modificó a “proyecto de declaración de principios”.

会议还讨论了“议定书草案”,该文件经修改重“原则宣言草案”。

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被志愿人员街。

Como se ha señalado anteriormente, los seis proyectos de refuerzo de la seguridad se unificaron en el llamado “proyecto de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”.

如上文所述,已将六个加强安保项目合并,“加强联合国总部安保项目”。

En el fondo, su rechazo a este texto constituye un reconocimiento de que la mal llamada clonación “con fines terapéuticos” requiere la creación de una nueva vida humana con el propósito explícito de destruirla con fines de investigación científica.

它们对该案文的反对,基本上是认识到不当的“治疗性”克隆需要制造一个新的人的生达到了科学研究而摧毁她的明确目的。

Algunas delegaciones habían respaldado firmemente al cuadro y la Junta de los Jefes Ejecutivos estaba examinando una versión más elaborada de la iniciativa, incluido un cambio de la denominación del servicio, y mantendría a la Comisión informada sobre el asunto.

代表团强烈支持设立高级主管团,联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)正在讨论这项提议的进一步情况,包括主管团重新的问题,并将向委员会报告最新情况。

La misión descubrió que los datos que producía el Centro Mixto tendían a centrarse demasiado en la seguridad y se tomó la decisión de cambiar su nombre y denominarlo “Centro Unificado de Análisis de la Misión”, para dar cabida al personal civil.

特派团此发现,特派团联合分析小组的产出带有强烈的安全倾向,此决定将之重新特派团统一分析小组,便编入文职人员。

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有的地区,但这并不此认他们没有土地权,就象现在英国不能认只属于英国人的一样。

El cambio de denominación, efectuado en julio de 2000, refleja el hecho de que el Comité no sólo revisa casos sino que también los examina, de conformidad con los requisitos del sistema de gestión de la calidad de la ISO respecto de la supervisión y medición de los productos.

委员会于二〇〇〇年七月重新,是了反映该委员会不只会复核投诉个案,而且还会按照ISO品质管理系统中,有关监管和衡量产品方面的规定,审议有关的个案。

También se declara que el 4 de abril de cada año debe ser proclamado oficialmente y observado como Día Internacional de información sobre el peligro de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas, con la esperanza de señalar a la atención los problemas conexos y la necesidad de realizar esfuerzos continuos en ese sentido.

决议草案还宣布,应正式将每年的4月4日“国际防雷宣传和协助排雷行动日”,希望提请注意有关挑战及相关持续工作的必要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的西班牙语例句

用户正在搜索


anuncio clasificado, anuncio comercial, anuo, anuria, anuro, anuros, añusgar, anúteba, anverso, anzoátega,

相似单词


命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉, 命名, 命名的, 命名日, 命题, 命运,