西语助手
  • 关闭
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵听从军官的命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

要遵守司令的命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

者是否可以由法主管部门应请求命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

命令那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

认识到,法没有自己的警察部队来执命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法下达命令后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


足球队员, 足球联赛, 足球门, 足球热, 足球赛, 足球运动, 足球运动员, 足色, 足外翻的, 足下,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法,他账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实仆人完成了他下所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检冻结,但这样一项必须立即得到法或法院确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


族权, 族人, 族长, 族长的, 族长制的, , 诅咒, , 阻碍, 阻碍交通,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的,他的银账户查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

请撤销该委员会的

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


阻拦, 阻力, 阻挠, 阻尼, 阻尼器, 阻尼振荡, 阻气门, 阻塞, 阻塞言路, 阻塞振荡器,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令的

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头了搜捕他的

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他的所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况,检察官可实冻结,但这样的一项必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


组成行会, 组成社团, 组成运动队, 组稿, 组歌, 组阁, 组合, 组合车床, 组合柜, 组合理论,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

之前,我们作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官的

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

的仆人完成了下的所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到管发生什么情况绝对后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可冻结,但这样的一项必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹, 组织关系, 组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,

用户正在搜索


钻探机, 钻头, 钻心虫, 钻研, 钻研业务, 钻业务, 钻营, 攥着斧子, , 嘴巴,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,

用户正在搜索


左派, 左派的, 左派分子, 左撇子, 左撇子的, 左迁, 左前卫, 左倾, 左倾机会主义, 左倾空谈,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官,他账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠人完成了他下所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王使者已经了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可冻结,但这样一项必须立即得法官或法院确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识,法院没有自己警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


左翼, 左翼的, 左翼分子, 左右, 左右逢源, 左右局势, 左右开弓, 左右手, 左右袒, 左右为难,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝长官

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头搜捕

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实仆人完成所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王使者已经到

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况,检察官可实冻结,但这样一项必须立即得到法官或法院确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


作…准备, 作案, 作罢, 作保, 作报告, 作弊, 作弊的, 作壁上观, 作标记, 作别,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法命令,他账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠仆人完成了他下所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王命令使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否以由法院或主管部门应请求命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察冻结,但这样一项命令必须立即得到法或法院确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己警察部队来执法院命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达命令后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


作法, 作法自毙, 作坊, 作废, 作风, 作风正派, 作梗, 作功课, 作古, 作汩汩声,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们司令的命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以或主管部门应请求命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法没有自己的警察部队来执命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法下达命令后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


作茧自缚, 作践, 作结论, 作客, 作客思想, 作客他乡, 作口译, 作冷, 作料, 作乱,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,