Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的是对我们共同海洋进行周而复始的全球掠夺的最新
幕。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的是对我们共同海洋进行周而复始的全球掠夺的最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化的企图的经济和军战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实持久解决儿童问题的
个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部落、国家或文化感到自豪这点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧
便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始的全球掠夺的最新幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化的企图的经济和军事战周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题的个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社
发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部落、国家或文化感到自豪这点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始
掠夺
最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化企图
经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己部落、国家或文化感到自豪
点无可非议,但如
骄傲变成不尊重他人
行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安面临冲突不断增加
严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽
泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始的全的最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化的企图的经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题的个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部落、国家或文化感到自豪这点无可非议,
这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始的全球掠夺的最新幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世和平文化的企图的经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题的个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部、
或文化感到自豪这
点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,际和平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始
全球掠
新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化企图
经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己部落、国家或文化感到自豪这
点无可
,
如果这种骄傲变成不尊重他人
行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲突不断增加严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽
泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太洋所发生
事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始
全球掠夺
最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向化
企图
经济
军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题个基本要素,在预防冲突周而复始
重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自落、国家或
化感到自豪这
点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人
行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际与安全面临冲突不断增加
严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽
泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始的球掠夺的最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化的企图的经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题的个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方
发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部落、国家或文化感到自豪这点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的事情仅仅对我们共同海洋进行
复始的全球掠夺的最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化的企图的经济和军事战争循环复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育持久解决儿童问题的
个基本要素,在预防冲
复始和重建社区方面发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部落、国家或文化感到自豪这点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧视
象便
复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲不断增加的严峻考验,有些冲
复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
pasar por un ciclo
欧 路 软 件Lo que está sucediendo en el Pacífico del sur no es más que el último capítulo del ciclo repetido de saqueo mundial del océano que compartimos.
南太平洋所发生的事情仅仅是对我们共同海洋进行周而复始的球掠夺的最新
幕。
Ese concepto puede así perpetuar el ciclo de la guerra económica y militar que se contrapone a todo intento de hacer avanzar al mundo hacia una cultura de la paz.
因此,它可使阻碍将世界推向和平文化的企图的经济和军事战争循环周而复始。
La educación es un catalizador fundamental del logro de soluciones duraderas para los niños y desempeña un papel esencial en la prevención de ciclos de conflictos y en la reconstrucción de comunidades.
教育是实现持久解决儿童问题的个基本要素,在预防冲突周而复始和重建社区方
发挥着重大作用。
Es cierto que, no hay nada de malo en sentirse orgulloso de la propia tribu, nación y cultura; pero cuando ese sentimiento de orgullo degenera en falta de respeto, se pone en marcha entonces una espiral de discriminación.
我们为自己的部落、国家或文化感到自豪这点无可非议,但如果这种骄傲变成不尊重他人的行为,那么歧视现象便周而复始。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。