Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审查这样一个多层面、错综复杂
案件,不可以为调查工作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经一个公开
社会参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭工作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重国际罪行负最大责任者仍将受到最高
国际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
,
果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审查的这样一个多层面、错综复杂的案件,不可以为调查工作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经一个公开的社会参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭的工作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重国际罪大责任者仍将受到
高水平的国际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
,
现在审查的这样一个多层面、错综复杂的案件,不可以为调查
现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经一个公开的社会参与进程,
1800名申请人
了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭的确保,在法庭即
大功告成之时,应
此类严重国际罪行负最大责任者仍
受到最高水平的国际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审查的这多层面、错综复杂的案件,不可以为调查工作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经公开的社
参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委
告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭的工作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重国际罪行负最大责任者仍将受到最高水平的国际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然,
在审查
这样一个多层面、错综复杂
案件,不可以为调查
已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经一个公开
社会参与进程,
1800名申请人
了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭将确保,在法庭即将大功告成之时,应
此类严重国际罪行负最大责任者仍将受到最高水平
国际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审查这样一个多层面、错综复杂
案件,不可以为调查工作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合下,经
一个
社会参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭工作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重
际罪行负最大责任者仍将受到最高水平
际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审查的这样一个多层面、错综复杂的案件,不可以为调查工作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经一个公开的社会参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭的工作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重国际罪行负最大责将受到最高水平的国际审判。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现审查的这样一个多层面、错综复杂的案件,不可
为调查工作现已
成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
联合国主持下,经
一个公开的社会参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣
成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭的工作将确,
法庭即将大功
成之时,应对此类严重国际罪行负最大责任者仍将受到最高水平的国际审判。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审的这样一个多层面、错综复杂的案件,不可以为
作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合国主持下,经一个公开的社会参与进程,对1800名
作了审
之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭的作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重国际罪行负最大责任者仍将受到最高水平的国际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
declarar terminado
欧 路 软 件Sin embargo, sin dinero, hay pocas estrategias, por no decir ninguna, que puedan dar resultado.
但是,如果没有资金,绝大多数战略,甚至任何战略,都难以告成。
No obstante, en un caso de carácter multidimensional y de tanta complejidad como el que nos ocupa no se puede decir que la investigación haya finalizado.
然而,对现在审查这样一个多层面、错综复杂
案件,不可以为调查工作现已告成。
La Comisión Electoral Independiente del Iraq se creó mediante un proceso público y participativo, realizado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en el que se examinó a 1.800 candidatos.
在联合主持下,经
一个公开
社会参与进程,对1800名申请人作了审查之后,伊拉克独立选举委员会宣告成立。
A medida que avanzamos rápidamente hacia la concreción del Tribunal, su labor asegurará que quienes hayan tenido la mayor responsabilidad en la comisión de esos graves delitos internacionales seguirán siendo sometidos a las normas más estrictas de la justicia internacional.
法庭工作将确保,在法庭即将大功告成之时,应对此类严重
际罪行负最大责任者仍将受到最高水
际审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。