西语助手
  • 关闭

吹毛求疵

添加到生词本

chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的决议草案一样,可能失去协商一致的基础。

声明:以上例、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的决议草案一样,可能失去协商一致的基础。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


苔原, , , 太阿倒持, 太白星, 太妃糖, 太公, 太古, 太古的, 太后,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢语言,但同关于国际贸易与草案一样,可能失去协商一致基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


太平鸟, 太平梯, 太平洋, 太婆, 太上皇, 太岁, 太太, 太息, 太虚, 太学,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个充满了偏见、富有侵略吹毛求疵、主观臆断、纯属

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的案一样,可能失去协商一致的基础。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


太阳升起, 太阳系, 太阳穴, 太阳穴的, 太阳鱼, 太阳浴, 太爷, 太医, 太阴, 太阴月,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的决议草案一样,可能失去协商一致的基础。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


态度生硬, 态度温和, 态度相当自然, 态度消极, 态度庄严, 态势, 肽键, 肽酶, , ,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢语言,但同关于国际贸易与发展决议草案一样,可能失去协商一础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


坍方, 坍塌, 坍塌的, 坍台, , 贪便宜, 贪财, 贪吃, 贪吃的, 贪吃的人,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵,可能最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的决议草案一样,可能失去协商一致的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


贪食症的, 贪睡的, 贪睡的人, 贪图, 贪图安逸, 贪图享乐的, 贪图享受, 贪玩的, 贪污, 贪污盗窃,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文吹毛求疵最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的决议草案一样,失去协商一致的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摊场, 摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,
chuī máo qiú cī

buscarle pelos al huevo; buscarle cinco patas al gato

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、、主观臆断、纯属政治性决议。

Si un grupo trata de sacar ese texto de su contexto, puede obtener una redacción que le place más, como en el caso del proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, pero puede perder la base para el consenso.

如果一个集团试图对案文,可能最终使用它更喜欢的语言,但同关于国际贸易与发展的决议草案一样,可能失去协商一致的基础。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吹毛求疵 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘫子, , 昙花, 昙花一现, 昙花一现的人物, 昙天, , 谈到, 谈锋, 谈何容易,

相似单词


吹灰之力, 吹箭筒, 吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧,