Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一相比,这一
向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努最突出的非正义现象,这是这项努
向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每国家都应该尽
支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正在有地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一使我们得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪挪椅
把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进的社会向前发展,实现其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
认为,现在应该是向前迈进的时候
。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
已向前迈出
一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
向前迈出
一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他听到,他
需要取得进一步的实际进展,
把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
认为,
因此达成
一个使
得
向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,的共同任务就必须是向前迈进。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,大国坚决承诺要消除自己
器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现其新
愿望
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前迈出
一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
该呼吁
回应将反映向前迈进
意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现其
望
本前
件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前迈出
一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一漫长
路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁回应将反映向前迈进
意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,大国坚决承诺要消除自己
器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现其新
愿望
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前迈出
一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
该呼吁
回应将反映向前迈进
意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义象,这是这项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认,
应该是向前迈进的
候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈了
大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
信奉的是,带着希望向前迈
。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上个战略相
,
战略向前迈
了
大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
是促
的社会向前发展,实现其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
努力解决最突出的非正义现象,
是
项努力向前迈出的
步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,应该如何对付
种局势并向前迈
?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
认为,现在应该是向前迈
的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
已向前迈出了
步,但仍然有
条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈
。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,看到领导层正在有力地向前迈
。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
向前迈出了
个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,些发展仅仅是向前迈出的
小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他听到,他
需要取得
步的实际
展,以便把局势向前推
。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
认为,
因此达成了
个使
得以向前迈
的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
应向前
而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,的共同任务就必须是向前迈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽需要重申已商定的国际发展框架,
同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
是,我们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
是,这些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪挪椅子以便把讲演人
话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺消除自己
核武器,似乎是向前
一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉是,带着希望向前
。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促我们
社会向前发展,实现其新
愿望
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然重申已商定
国际发展框架,但同样
是向前
。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前
出
一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付这种局势并向前?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前时候
。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前出
一步,但仍然有一条漫长
路
走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前
。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前出
一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现
恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前出
一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们取得
一步
实际
展,以便把局势向前推
。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成一个使我们得以向前
案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭工作在不断向前推
。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁回应将反映向前
意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
取得成功,我们
共同任务就必须是向前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。