Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨后勤问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会力参与工作,调动财政资源和适当的后勤支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,面积目标还可以包括后勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力进后勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人(新设
额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
会
办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的后勤支援,以支持前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括后勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还持在恩德培建立一个
基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落
于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、以及实际方面的若干问题还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名助理,
合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖利特派团的
援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
和安保方面的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前基地
有
合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的援,以
持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主的后勤支助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的后勤支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标可以包括后勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处将需
后勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后支助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后以及实际方面的若干
还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后助理,联合国志愿人
(新设
额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委举办训练讲习班、提供手册和文件、后
支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委分依赖联利特派团的后
援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后和安保方面的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后支助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社大力参与工作,调动财政资源和适当的后
支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括后点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后支助人
。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人(新设
额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举十分依赖联利特派团的后勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社大力参与工作,调动财政资源和适当的后勤支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括后勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
临着巨大后勤问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方的若干问题还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利的后勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的后勤支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大积目标还可以包括后勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的勤支助基地设在科威特。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大勤问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从勤角度看的筹备工作都远落
计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、勤以及实际方面的若干问题还有
。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前勤基地没有联合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和勤基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
勤支助基地继续在科威特开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的勤支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4和15
本国
勤支助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学巨大后勤问题。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方的若干问题还有待于
决。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,合国志愿人员(新设员额)。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖派团的后勤援助。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方的需要因情况不同而各异。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有合国司机。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味总部和后勤基地都需作重大改组。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威开展工作。
La comunidad internacional ha apoyado enérgicamente el proceso preelectoral, movilizando recursos financieros y medios logísticos apropiados.
国际社会大力参与工作,调动财政资源和适当的后勤支援,以支持选前工作。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大积目标还可以包括后勤点和野战部队。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。