西语助手
  • 关闭
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨大后勤问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的后勤也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前后勤基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的后勤支助基地设在

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

后勤支助基地继续在开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保面的需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和后勤基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利派团的后勤援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些后勤民事增援案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要后勤支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存案对后勤基地的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和后勤专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨大后勤问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的后勤也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前后勤基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的后勤支助基地设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

后勤支助基地继续在科威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

果还支持在恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和后勤基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要后勤支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

略部署储存方案对后勤基地的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和后勤专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨大问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的支助基地设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

支助基地继续在科威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

安保方面的需要因同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团的援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册文件、支助咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存方案对基地的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大日本分别雇用了4名15名本国支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的支助基地设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

支助基地继续在科威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面的需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和基地都需作重改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团的援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存方案对基地的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿和日本分别雇用了4名和15名本国支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


不自然, 不自然的, 不走运, 不走运的, 不足, 不足道, 不足的, 不足为训, 不尊敬的, 不尊重,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨大问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的支助设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

支助继续在科威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面的需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团的助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些民事增方案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存方案对的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,

用户正在搜索


采购价格, 采购员, 采光, 采集, 采集者, 采掘, 采掘设备, 采矿, 采矿的, 采录,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,

用户正在搜索


菜市, 菜蔬, 菜苔, 菜摊, 菜心, 菜肴, 菜肴精美的, 菜油, 菜园, 菜园的,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨大问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的支助基地设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

支助基地继续在科威特作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面的需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备作提供支助是严峻的挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、实际方面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团的援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织作,包括从角度看的筹备作都远落后于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存方案对基地的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国支助人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


参加的, 参加工会, 参加会社的, 参加决赛的, 参加决赛的人, 参加决赛者, 参加录用考试, 参加人数, 参加社团, 参加讨论,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学临着巨大后勤问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠后勤也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前后勤基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要后勤支助基地设威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

后勤支助基地继威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持恩德培建立一个后勤基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

后勤和安保需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和后勤基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供后勤支助是严峻挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团后勤援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些后勤民事增援案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选组织工作,包括从后勤角度看筹备工作都远落后于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要后勤支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正努力改进后勤和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存案对后勤基地影响是深远

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和后勤专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


参酌, , 餐叉, 餐车, 餐馆, 餐馆账单, 餐巾, 餐巾纸, 餐巾桌布, 餐酒,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠的也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

主要的支助基地设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

支助基地继续在科威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面的需要因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味总部和基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会十分依赖联利特派团的援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需要支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存方案对基地的影响是深远的。

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国支助人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


苍穹, 苍天, 苍天的, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍, 苍郁, , 沧海, ,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,
hòu qín

intendencia; servicio de suministros

西 语 助 手 版 权 所 有

Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.

小学面临着巨大问题。

Establecer una logística segura también puede ser difícil.

建立可靠也很困难。

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前基地没有联合国司机。

La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.

支助基地设在科威特。

La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.

支助基地继续在科威特开展工作。

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持在恩德培建立一个基地。

Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.

和安保方面因情况不同而各异。

La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.

意味着总部和基地都需作重大改组。

Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.

为选举筹备工作提供支助是严峻挑战。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、以及实际方面若干问题还有待于解决。

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举委员会赖联利特派团援助。

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、支助和咨询。

La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.

竞选组织工作,包括从角度看筹备工作都远落于计划。

La oficina también necesitará apoyo logístico.

办事处还将需支持。

Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.

与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。

Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.

战略部署储存方案对基地影响是深远

La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.

该小组包括军事、警务和专家。

El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).

加拿大和日本别雇用了4名和15名本国支助人员。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


草灰, 草菅人命, 草荐, 草浆, 草芥, 草篮子, 草料, 草料场, 草料袋, 草履虫,

相似单词


后期, 后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身,