西语助手
  • 关闭

同等重要

添加到生词本

tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用方法与结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成数目和改革工作方法是两个互为补充、同等重要进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等重要,所有会国都是第

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等重要是,还必须注重导致创新机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助方式和承诺支助本身同等重要法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子改革成功来说,与今天首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化信息传播同等重要;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出三个同等重要理事会概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等重要地位目标所需资源情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域改革同等重要,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大改革建议审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显事,这种和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力、统一道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

,安理会改革只是联合国改革一部分。 其它领域改革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前安全同等重要是,在选举期间和选举之后,需要促使选民到其国家未来可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


易粘的, 易掌握的, , 驿, 驿道, 驿马, 驿站, 轶事, 轶事集, 轶闻的,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量的教育,也同等

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认扩大成员数目和改革工作方法是两个充、同等的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等,所有会员国都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认提供支助的方式和承诺支助本身同等的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子改革的成功来说,与今天的首脑会议同等

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

资本投资也同等,因这能够经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化的信息传播同等;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等地位的目标所需资源的情况下,了确保道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等,不能因安理会扩大而损害对其它领域重大改革建议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这种和解将需包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等的战争和暴受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是联合国改革的一部分。 其它领域的改革也同等

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等的是,在选举期间和选举之后,需促使选民看到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等的支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


益母草, 益鸟, 益友, , 悒悒不乐, , , , 逸乐, 逸民,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提量的教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目改革工作方法是两个互为补充、同等重要的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等重要,所有会员国都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等重要的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提支助的方式承诺支助本身同等重要的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子改革的成功来说,与今天的首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化的信息传播同等重要;政治事新闻一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等重要的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等重要地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等重要,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大改革建议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这种解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要的战争暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是联合国改革的一分。 其它领域的改革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等重要的是,在选举期间选举之后,需要促使选民看到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法法律,努力保证及维护公民、政治、经济社会权利,这些权利是同等重要密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要的支柱,即裁军、不扩散所有国家不受歧视地平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


意见箱, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意念, 意气, 意气风发, 意气用事, 意趣,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量的教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这并予以定期修订,与制订这同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目和改革工作方法是两个互为补充、同等重要的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等重要,所有会员国都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等重要的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助的方式和承诺支助本身同等重要的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子改革的成功来说,与今天的首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非的信息传播同等重要;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等重要的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等重要地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等重要,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大改革建议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是联合国改革的一部分。 其它领域的改革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等重要的是,在选举期间和选举之后,需要促使选看到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要的支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


意外的消息, 意外事件, 意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量的教育,也同等

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行种战略并予以定期修订,与制订种战略同等

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目和改革工作方法是两个互为补充、同等的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等,所有会员国都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

后一点反映了我们认为提供支助的方式和承诺支助本身同等的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会对一揽子改革的成功来说,与今天的首脑会同等

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等,因为能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化的信息传播同等;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大改革建的审

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,种和解将需包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等的战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是联合国改革的一部分。 其它领域的改革也同等

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等的是,在选举期间和选举之后,需促使选民看到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,些权利是同等和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等的支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


意义, 意译, 意愿, 意在言外, 意旨, 意志, 意志坚强, 意志力, 意志力的, 意志缺失,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用方法与结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目和改革工作方法是两个互为补充、同等重要

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

国所有优先事项都同等重要,所有会员国都是第五委员会成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等重要是,还必须注重导致创新机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助方式和承诺支助本身同等重要看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子改革成功来说,与首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化信息传播同等重要;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出三个同等重要理事会概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等重要地位目标所需资源情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域改革同等重要,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大改革建议审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显事,这种和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力、统一道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是国改革一部分。 其它领域改革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前安全同等重要是,在选举期间和选举之后,需要促使选民看到其国家未来可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


溢料, 溢流坝, 溢流槽, 溢流道, 溢流管, 溢流箱, 溢美, 溢泌, 溢血, 溢汁的,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

二个领域——提供高质量的教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩成员数目和改革工作方法是两个互为补充、同等重要的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等重要,所有会员国都是员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等重要的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助的方式和承诺支助本身同等重要法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

六十届会议对一揽子改革的成功来说,与今天的首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化的信息传播同等重要;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等重要的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等重要地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等重要,不能因为安理会扩而损害对其它领域重改革建议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这种和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要的战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

,安理会改革只是联合国改革的一部分。 其它领域的改革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等重要的是,在选举期间和选举之后,需要促使选民到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要的支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


臆测, 臆断, 臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量的教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目和革工作方法是两个互为补充、同等重要的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等重要,所有会员国都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等重要的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助的方式和承诺支助本身同等重要的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子革的成功来说,与今天的首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化的信息传播同等重要;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等重要的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等重要地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的同等重要,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大革建议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这种和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要的战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会革只是联合国革的一部分。 其它领域的革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等重要的是,在选举期间和选举之后,需要促使选民看到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要的支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


翼状胬肉, 癔病, 癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法与结果同等

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量的教育,也同等

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,与制订这种战略同等

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目和改革工作方法是两个互为补充、同等的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

联合国所有优先事项都同等,所有会员国都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

与创新同等的是,还必须注导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,加沙以及定该地平同等

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助的方式和承诺支助本身同等的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议一揽子改革的成功来说,与今天的首脑会议同等

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖化的信息传播同等;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

在联合国体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些与可持续发展具有同等地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等,不能因为安理会扩大而损害其它领域大改革议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这种和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等的战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是联合国改革的一部分。 其它领域的改革也同等

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

与目前的安全同等的是,在选举期间和选举之后,需要促使选看到其国家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公、政治、经济和社会权利,这些权利是同等和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等的支柱,即裁军、不扩散和所有国家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


因果, 因婚姻而有, 因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,
tóng děng zhòng yào

de igual importancia

El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.

此外,采用的方法结果同等重要

Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.

第二个领域——提供高质量的教育,也同等重要

Tan importante como crear una estrategia de esa índole es aplicarla de manera regular y revisarla periódicamente.

执行这种战略并予以定期修订,制订这种战略同等重要

Consideramos que la ampliación y la reforma de los métodos de trabajo son medidas complementarias, procesos de importancia análoga.

我们认为扩大成员数目和改革工作方法是两个互为补充、同等重要的进程。

Todas las prioridades de la Organización tienen la misma importancia y todos los Estados son miembros de la Quinta Comisión.

所有优先事项都同等重要,所有会员都是第五委员会的成员。

Por importantes que sean las innovaciones, también es necesario prestar atención a la dimensión institucional que da lugar a las innovaciones.

创新同等重要的是,还必须注重导致创新的机构特点。

Los aspectos pendientes del acuerdo son igualmente importantes para la reconstrucción de Gaza y para la estabilización de la vida de su población civil.

协议中所剩项目,对重建加沙以及定该地平民生活同等重要

Esto último refleja el reconocimiento de que el proceso mediante el que se brinda el apoyo es tan importante como la propia promesa de ayuda.

这最后一点反映了我们认为提供支助的方式和承诺支助本身同等重要的看法。

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General será tan importante para el éxito de un conjunto de reformas como lo es esta cumbre.

大会第六十届会议对一揽子改革的成功来说,的首脑会议同等重要

Es igualmente importante invertir en capital humano a fin de establecer una base para la diversificación económica y promover el avance hacia economías basadas en los conocimientos.

人力资本投资也同等重要,因为这能够为经济多样化打下基础,并有助于实现知识型经济。

Tiene importancia igualmente vital la difusión de información sobre la descolonización; el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Información Pública han venido realizando una encomiable labor.

有关非殖民化的信息传播同等重要;政治事务部和新闻部一直在进行着值得称道的工作。

En la esfera de la reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, apoyamos y acogemos con agrado la idea propuesta de los tres consejos, cuya importancia será la misma.

体系制度性改革方面,我们支持并欢迎所提出的三个同等重要的理事会的概念。

Sin embargo, es preciso hacer más para asegurar la disponibilidad de recursos adecuados para la asistencia humanitaria, sin desviar los fondos de otras metas igualmente importantes como el desarrollo sostenible.

但是,在不转移那些可持续发展具有同等重要地位的目标所需资源的情况下,为了确保人道主义援助获得充足资源,仍有更多的工作必须要做。

Sin embargo, las reformas en otras esferas son igualmente importantes y la ampliación del Consejo de Seguridad no debería desviar nuestra atención de las consultas acerca de otras propuestas de reforma importantes.

然而,其它各领域的改革同等重要,不能因为安理会扩大而损害对其它领域重大改革建议的审议。

También resulta claro que esa reconciliación deberá abarcar a quienes se negaron a tomar las armas y, en último lugar, pero igualmente importante, a las víctimas de la guerra y la violencia.

同样明显的事,这种和解将需要包括那些曾拒绝拿起武器者,以及同等重要的战争和暴力受害者。

Eran igualmente importantes las cuestiones relacionadas con la elaboración de una política categórica y uniforme en materia de prácticas éticas que fuera aplicable en toda la red de la empresa, sin ninguna excepción.

制定一项强有力的、统一的道德方针且毫无例外地应用于整个企业网具有同等重要性。

En quinto lugar, la reforma del Consejo de Seguridad es sólo una parte del proceso de reforma de las Naciones Unidas y no debe permitirse que eclipse la reforma igualmente importante en otras esferas.

第五,安理会改革只是改革的一部分。 其它领域的改革也同等重要

A pesar de lo importante que es la seguridad ahora, durante las elecciones y después de ellas, se debe motivar a los electores para que vean que el futuro de su país es promisorio.

目前的安全同等重要的是,在选举期间和选举之后,需要促使选民看到其家未来的可观前景。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

El TNP depende de que exista un cuidadoso equilibrio entre tres pilares igualmente importantes: el desarme, la no proliferación y la aplicación pacífica de la ciencia nuclear por parte de todos los Estados sin discriminación.

《不扩散条约》取决于在三个同等重要的支柱,即裁军、不扩散和所有家不受歧视地和平利用核科学之间实现谨慎的平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同等重要 的西语例句

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的,