En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲穷,并且继
面临各种
。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
二,各种解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容构的儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
会者对该项建议提出了
种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有种不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
种资
制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临
种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,种解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它种联合国机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参这项工作的
种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构的儿童经常面临种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,会者提出了
种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度代
专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临各种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种解决法
已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临各种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种解决办法提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临各种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构的儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
法
同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问有各种不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度的代表的专绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临各种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构的儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚谴责各种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非仍然贫穷,并且继
面临各种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构的儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法卢旺达各种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有各种不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲穷,并且继
面临各种
。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
二,各种解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的各种联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容构的儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会者提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除各种流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会项建议提出了各种意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
这一问题有各种不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临各种危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合机构进行了合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的各种联合。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构的儿童经常面临各种不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这种担心,与会提出了各种建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临各种棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En primer lugar, África tiene que superar las enfermedades epidémicas.
首先,非洲需要消除流行病。
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有表现形式。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击形式的恐怖主义。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经融犯罪包括
犯罪。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与会者对该项建议提出意见。
Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.
对这一问题有不同的答复。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
资产分享制度的代表的专题介绍。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继面临
危机。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,解决办法都已提出。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与联合国机构进行
合作。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
我们赞扬参与这项工作的联合国实体。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什为推翻古巴革命,玩弄花招。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构的儿童经常面临不利条件。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦许诺,特别是演讲。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达高等教育机构大力合作。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责形式的恐怖主义。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除这担心,与会者提出
建议。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以官方语言公布。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进的道路上会面临棘手的障碍。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着腐败
滥用职权的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。