西语助手
  • 关闭

各抒己见

添加到生词本

gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己见”的研讨会,以扩大辩论,了解对起草关于对妇女的暴力行为的法案的各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会和“各抒己见”研讨会(见第6条的描述),这也和第1和第2号建议有关。

声明:以上、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


居住(某处)的, 居住的, 居住点, 居住权, 居住于, 居住在半岛上的人, 居住在赤道两侧同一子午线上的, 居住在同唯独对向地区的, 居住在外省的, 居住者,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己见”的研讨会,辩论,了解对起草关于对妇女的暴力行为的法案的各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会各抒己见”研讨会(见第6条的描述),第1第2号建议有关。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


局促, 局面, 局势不稳, 局外人, 局限, 桔子水, , 菊花, 菊科, 菊石,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己见”的研讨会,以扩大辩论,了解对起草关于对妇女的暴力行为的法案的各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会和“各抒己见”研讨会(见第6条的描述),这也和第1和第2号建议有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


矩形, 矩形的, , 举办, 举报, 举杯祝贺, 举步, 举措, 举动, 举发,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称己见”的研讨会,以扩大辩论,了解对起草于对妇女的暴力行的法案的种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会和“己见”研讨会(见第6条的描述),这也和第1和第2号建议有

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


举行谈判, 举行削发式, 举火, 举荐, 举例, 举目, 举棋不定, 举起, 举丧, 举世,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己见会,以扩大辩论,了解对起草关于对妇女暴力行为法案各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会各抒己见会(见6条描述),这也12建议有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


举重运动员, 举足轻重, , 巨擘, 巨大, 巨大的, 巨大的差距, 巨额, 巨额贷款, 巨额债务负担,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开称为“各抒己研讨会,以扩大辩论,解对起草关于对妇女暴力行为各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法期间,与法律专业人员举行听取会和“各抒己”研讨会(第6条描述),这也和第1和第2号建议有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


巨噬细胞, 巨头, 巨头的, 巨头的人, 巨万, 巨蜥, 巨细, 巨细胞, 巨响, 巨像,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“研讨会,以扩大辩论,了解对起草关于对暴力行为法案种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会和“”研讨会(见第6条描述),这也和第1和第2号建议有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


句法的, 句号, 句式, 句型, 句子, 句子的表达方式, , 拒捕, 拒不到案的, 拒不接受,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

组还召开了称为“各抒己见”的研讨会,以扩大辩论,了解对起草关于对妇女的暴力行为的法案的各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

在讨论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意见听取会和“各抒己见”研讨会(见第6条的描述),这也和第1和第2号建议有关。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求, 具文,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己”的研,以扩大辩论,了解对于对妇女的暴力行为的法案的各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

论家庭暴力法案期间,与法律专业人员举行了意听取和“各抒己”研第6条的描述),这也和第1和第2号建议有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


俱乐部, 俱乐部会所, 俱全, 剧本, 剧场, 剧场座池, 剧烈, 剧烈波动, 剧烈颤抖, 剧烈的,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,
gè shū jǐ jiàn

cada uno da su opinión

El Grupo de Trabajo también organizó un taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, para ampliar el debate y recibir contribuciones para elaborar el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer.

工作组还召开了称为“各抒己见”的研会,以扩大辩,了解对起草关于对妇女的暴力行为的法案的各种看法。

Las audiencias públicas y el taller denominado “Encuentro de Perspectivas”, celebrado con la participación de expertos jurídicos (véase la descripción que figura en el marco del artículo 6), durante el proceso de examen del proyecto de ley sobre la violencia doméstica, también son pertinentes a los efectos de las recomendaciones 1 y 2.

庭暴力法案期间,专业人员举行了意见听取会和“各抒己见”研会(见第6条的描述),这也和第1和第2号建议有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各抒己见 的西班牙语例句

用户正在搜索


剧照, 剧中人, 剧终, 剧种, 剧作, 剧作家, , 据报道, 据报载, 据不完全统计,

相似单词


各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋,