西语助手
  • 关闭

可燃的

添加到生词本

可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体;产生毒气炸性、或有传染性不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性质,但氧化性质混合如含有5.0%或更多质必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废;产生毒气;爆炸可燃或有传染不得作地下储

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧质,但氧质混合如含有5.0%或更多可燃有机质必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


nado(a), nafta, naftalénico, naftaleno, naftalina, naftenos, naftilamina, naftol, naftoquinona, nagana,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废毒气;爆炸性、可燃或有传染性不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性质,但氧化性质混合如含有5.0%或更多可燃有机质必注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


nagüeta, naguilón, nahua, náhuatl, nahuatlano, nahuatlato, nahuatlismo, nahuatlista, naide, naife,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性物质,但氧化性物质混合物如含有5.0%或更多可燃有机物质必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


nal, nalca, nalga, nalgada, nalgar, nalgas, nalgatorio, nalgón, nalgudo, nalguear,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废;产生毒气;爆炸性、可燃或有传染性不得作地

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性氧化性混合如含有5.0%或更多可燃有机必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


nananché, ñáñaras, nanay, nanaya, nance, nancear, nancer, ñancu, nandiroba, ñandú,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸可燃或有传染废物不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 5.1分类程(见2.5.2.1.1)它们是物质,但物质混合物如含有5.0%或更多可燃有机物质必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ñangué, ñañigo, nanismo, nanita, nanjea, nano, nano-, ñaño, nanofanerófito, nanómetro,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃染性废物不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性物质,但氧化性物质混合物如有5.0%更多可燃有机物质必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


napalm, ñapango, napea, napel, napelo, napeo, napias, napiforme, ñapindá, ñapo,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废;产生毒气性、或有传染性不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性质,但氧化性质混合如含有5.0%或更多有机质必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


naranjal, naranjero, naranjilla, naranjillada, naranjillo, naranjo, narbonense, narcalepsia, narceína, narcisismo,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,
可燃的  
combustible
欧 路 软 件

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、;产生毒;爆炸性、可燃或有传染性不得作地下储存。

"b) Las que sean comburantes conforme al procedimiento de clasificación de la división 5.1 (véase 2.5.2.1.1), con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o más de sustancias orgánicas combustibles estarán sujetas al procedimiento de clasificación definido en la Nota 3;".

“(b) 根据5.1项分类程(见2.5.2.1.1)它们是氧化性,但氧化性混合如含有5.0%或更多可燃必须进行注3中界定分类程;”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可燃的 的西班牙语例句

用户正在搜索


narcotizados, narcotizante, narcotizar, narcotraficante, narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla, narigada,

相似单词


可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取, 可取的, 可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的,