Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备只好直接交付到建筑工地并且能按
划的那样在安装到位之前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃
上鱼,因而这些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期,
设备只好直接
付到建筑工地并且
能按最初计划的那样在安装到位之前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数
上鱼,因而这些
只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备只好直接交付到建筑且不能按最初计划的那样在安装到位之前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味价格过于昂贵,或者大多数人吃不上
,因而这些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备只好直接交付到建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装到位之前进检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而狩动物,把出售
动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备只好直接交付到建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装到位之前进检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交,
备只好直接交付到建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装到位之前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多不上鱼,因而这些
只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备只好直接交付到建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装到位之前进检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你好放弃了,别无
法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备好直接交付到建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装到位之前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人好转而狩猎野生动
,把出售野生动
产品作为获
和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖没有在商定日期交货,该设备只好直接交付到建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装到位之前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的
。”
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no quedar otro remedio que
www.francochinois.com 版 权 所 有Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好整天都在整理。
Tienes que dejarlo, no hay opción.
你只好放弃了,别无他法.
Como el vendedor no entregó lo encargado en la fecha convenida, el equipo tuvo que ser enviado directamente al lugar de construcción y no se pudo someter a prueba, como se había previsto originalmente, antes de su instalación.
鉴于卖方没有在商定日期交货,该设备只好直接交付建筑工地并且不能按最初计划的那样在安装
前进
检验。
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。