西语助手
  • 关闭

受益人

添加到生词本

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括受益/设保在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的受益,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益的日益增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女这一做法的主要受益

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作员取消或改变受益负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

这个辩论强调个和平的根本和中心以及发展的受益

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益所需要的分和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益每年300格查尔的奖学金来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益通过遗属保险单接受抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向受益提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项一次性补助金可以支付给该工受益,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)受益

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益提供他们在会议期间作为其部分报告义的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,向所有利益相关方充分披露受益所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头, 一头儿沉, 一团和气,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的受益人,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益人的日益增加将对所有股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女这一做法的主要受益人

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益人中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变受益人时,应负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

辩论强调和平的根本和中心以及发展的受益人

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益人服务所需要的分析、财务和融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益人每年300格查尔的奖学来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益人通过遗属保险单接受

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益人487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向受益人提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项一次性补助可以支付给该工人的受益人,如果他已死亡且无权获得上述养

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)受益人

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益人提供他们在会议期间作为其部分报告义务的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益人阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应向所有利益相关方充分披露受益人所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知, 一问一答, 一窝,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的受益人,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女做法的主要受益人

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益人中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变受益人时,应负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

这个辩论强调个人和平的根本和中心以及发展的受益人

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益人服务所需要的分析、财务和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益人每年300格查尔的奖学金来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益人487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向受益人提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项补助金可以支付给该工人的受益人,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女作为补偿(badal-i-sulh)受益人

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益人提供他们在会议期间作为其部分报告义务的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益人阿富汗难民和来自其他邻国的些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应向所有利益相关方充分披露受益人所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及名在工作实习方案中注册的社会救济受益人

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题, 一下, 一下子重重地坐下,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的受益人,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女这一做法的主要受益人

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益人中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变受益人责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

这个辩论强调个人和平的根本和中心以及发展的受益人

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益人服务所需要的务和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益人每年300格查尔的奖学金来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益人487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向受益人提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项一次性补助金可以支付给该工人的受益人,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)受益人

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益人提供他们在会议期间作为其部报告义务的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益人阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,向所有利益相关方充披露受益人所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意, 一心一意的, 一星半点儿,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括益人/设保人在独立担保项下提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案益人,预计将17住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

益人日益增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案条件并不侵犯益人人格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女这一做法主要益人

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款益人中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变益人时,应负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

这个辩论强调个人和平根本和中心以及发展益人

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行活动包括为益人服务所需要分析、财务和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每益人每年300格查尔奖学金来提高农村地区女童入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,益人通过遗属保险单接抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助632益者中,益人487申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向益人提供可导致付薪就业培训,以改善他们经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项一次性补助金可以支付给该工人益人,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)益人

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求益人提供他们在会议期间作为其部分报告义务任何声明副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目益人阿富汗难民和来自其他邻国一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应向所有利益相关方充分披露益人所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给益人带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一在工作实习方案中注册社会救济益人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求, 一再挽留, 一再宣称,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括受益/设保在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了项方案的受益,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益的日益增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女一做法的主要受益

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作员取消或改变受益时,应负责通知秘

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

个辩论强调个和平的根本和中心以及发展的受益

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益所需要的分析、财和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益每年300格查尔的奖学金来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益通过遗属保险单接受抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

些方案意在向受益提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

项一次性补助金可以支付给该工受益,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)受益

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益提供他们在会议期间作为其部分报告义的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应向所有利益相关方充分披露受益所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声, 一阵热烈的掌声, 一阵笑声,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的受益人,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

这一做法的主要受益人

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益人占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变受益人时,应负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

这个辩论强调个人和平的根本和中心以及发展的受益人

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益人服务所需要的分析、财务和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益人每年300格查尔的奖学金来提高农村地的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益人487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向受益人提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项一次性补助金可以支付给该工人的受益人,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励性作为补偿(badal-i-sulh)受益人

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益人提供他们在会议期间作为其部分报告义务的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益人阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应向所有利益相关方充分披露受益人所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子, 一种鹑鸡, 一种淡水鱼,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的受益人,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益人的日益增加将对所有三股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女这一做法的主要受益人

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益人中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变受益人时,应负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

辩论和平的根本和中心以及发展的受益人

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活受益人服务所需要的分析、财务和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名受益人每年300格查尔的奖学金来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名受益者中,受益人487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在向受益人提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

这项一次性补助金可以支付给该工人的受益人,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)受益人

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求受益人提供他们在会议期间作为其部分报告义务的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会项目的受益人阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应向所有利益相关方充分披露受益人所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能, 一桩大事, 一桩买卖,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语不包括/设人在独立下的提款权。

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这方案的,预计将建筑17栋住房。

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

的日增加将对所有三个股造成影响。

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯的人格尊严。

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女这一做法的主要

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款中妇女占多数。

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变时,应负责通知秘书长。

El debate se centra en el individuo como base de la paz y como beneficiario del desarrollo.

这个辩论强调个人和平的根本和中心以及发展的

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为服务所需要的分析、财务和金融工作。

300.00 anuales para cada beneficiada.

该方案旨在通过给予每名每年300格查尔的奖学金来提高农村地区女童的入学率和升级率。

De presentarse la muerte del pensionado, los beneficiarios recibirán una pensión mediante la contratación de un seguro de sobrevivencia.

如果死亡,通过遗属险单接抚恤金。

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助的632名者中,487名的申请已处理完毕。

Esos programas tenían por objeto mejorar su situación económica y brindarles una capacitación que les permitiera obtener un empleo remunerado.

这些方案意在提供可导致付薪就业的培训,以改善他们的经济状况。

Esta indemnización global se entregará a los beneficiarios del trabajador si éste falleciere sin tener derecho a las pensiones mencionadas.

一次性补助金可以支付给该工人的,如果他已死亡且无权获得上述养恤金。

La verdadera intención de los redactores de la norma fue desalentar la cesión de mujeres en concepto de indemnización (badal-i-sulh).

该法令起草者的真正意图不鼓励女性作为补偿(badal-i-sulh)

Evaluación por la Junta y la secretaría: al efectuar su evaluación, la Junta y la secretaría realizan las siguientes actividades

在工作组会议之前和期间密切监督旅行赠款,可要求提供他们在会议期间作为其部分报告义务的任何声明的副本。

Los beneficiarios de los proyectos de la AMDA en el Pakistán han sido refugiados afganos y algunas minorías de otros países vecinos.

在巴基斯坦本协会目的阿富汗难民和来自其他邻国的一些混合少数族裔。

El grupo consultivo especial reconoció que la composición del capital social debía darse a conocer sin reservas a todas las partes interesadas.

特设协商小组认为,应所有利相关方充分披露所有权结构。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给带来很大困苦。

El caso Lambert c. Quebec (Fiscal General) guarda relación con un beneficiario de asistencia social inscrito en el Programa para el empleo en prácticas.

Lambert诉魁北克省(总检察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 受益人 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语, 伊初针茅, 伊甸,

相似单词


受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援,