Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我汉
取出来递给女儿吃。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我汉
取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
煎好
牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出12
虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,500吨从核武器中取出
高浓缩铀重新加工成核电厂所需
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出根本无法全部清点,因为可能已经作为次级
,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口
篮子,你可以从里面取出你想要
任何东西,或者
它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药地雷中取出,装入50千克的
袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨核武器中取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个的篮子,你可以
里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷
炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从取出
。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别选取出
12种
虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷取出,装入50千
袋
销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器取出
高浓缩铀重新加工成核电厂所需
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开瓶取出
种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉
全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个篮子,你可以从里面取出你想要
任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的坊里将地雷中的炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合实施一个方案,把500吨从核武器中取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
取出这份文件,你
文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出12种
虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器中取出高浓缩铀重新加工成核电厂所
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口篮子,你可以从里面取出你想
任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器中取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因可能已经作
种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的坊里将地雷中的炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合实施一个方案,把500吨从核武器中取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我汉
取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
煎好
牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出12
虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,500吨从核武器中取出
高浓缩铀重新加工成核电厂所需
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出根本无法全部清点,因为可能已经作为次级
,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口
篮子,你可以从里面取出你想要
任何东西,或者
它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好牛肉片从锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
Bulahaawo
作坊里将地
炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我从信封取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别选取出
12种
虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地取出,装入50千克
口袋
销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器
取出
高浓缩铀重新加工成核电厂所需
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订四、将把所有东西都放
一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口
篮子,你可以从里面取出你想要
任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛锅里取出来。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
Saco la carta del sobre.
我信封中取出信。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种虫剂用于室内喷洒。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500武器中取出的高浓缩铀重新加工成
电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。