西语助手
  • 关闭
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,发票

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的发票

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张发票吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需的数据库,并监测发票的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子发票的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查发票和存货跟踪的其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该发票提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

此须临时借款,以便付清战略部署储存的发票

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名子的其他入侵前文件,如商业事务所租约或购货发票

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付款发票,注意到基本建设总计划办公室的审核过

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信用证、其他银行单证、发票,以及运输代理商或其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对发票的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括入侵前租用公司用房以及入侵前购买公司库存货物的发票

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理发票所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子发票和电子目录等电子采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对发票

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失发生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的发票有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子发票所能实现的效提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖, 纵横驰骋, 纵横家,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

可以换这件运动衫,因为有发票

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

还提交了入侵前购买公司库存货物的发票

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张发票吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履这一功能所需的数据库,并监测发票的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子发票的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执审查发票和存货跟踪的其重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该发票提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存的发票

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名子的其入侵前文件,如商业事务所租约或购货发票

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付款发票,注意到基本建设总计划办公室的审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信用证、其单证、发票,以及运输代理商或其第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对发票的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括入侵前租用公司用房以及入侵前购买公司库存货物的发票

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理发票所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子发票和电子目录等电子采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对发票

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失发生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的发票有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子发票所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然, 纵容, 纵容孩子,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有发票

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前司库存货物的发票

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该司和BSVT的发票

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张发票吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需的数据库,并监测发票的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子发票的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查发票和存货跟踪的其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该发票提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存的发票

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名子的其他入侵前文件,如商业事务所租约或发票

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付款发票,注意到基总计划办室的审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信用证、其他银行单证、发票,以及运输代理商或其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对发票的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括入侵前租用司用房以及入侵前司库存货物的发票

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理发票所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订、电子发票和电子目录等电子采阶段的模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责,一人核对发票

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失发生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的发票有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子发票所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有发票

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了购买公司库存货物的发票

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张发票吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

正在更新履行这一功能所需的数据库,并监测发票的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子发票的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查发票和存货跟踪的其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该发票提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存的发票

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名子的其他文件,如商业事务所租约或购货发票

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付款发票,注意到基本建设办公室的审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信用证、其他银行单证、发票,以及运输代理商或其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会系统商业系统中处理核对发票的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括租用公司用房以及购买公司库存货物的发票

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理发票所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子发票和电子目录等电子采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对发票

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失发生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的发票有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子发票所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开, 走廊, 走漏,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这功能所需的数据库,并监测的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查和存货跟踪的其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存的

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人般都出具了签有自己名子的其他入侵前文件,如商业事务所购货

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付款,注意到基本建设总计划办公室的审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信用证、其他银行单证、,以及运输代理商其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

旦索赔人提交的文件证据包括入侵前用公司用房以及入侵前购买公司库存货物的

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助放给提交死亡证明和丧葬费原始的个人,最好是已故投保人养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子和电子目录等电子采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇用3名独立订人——两人主要负责购买,人核对

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有某些损失生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

些机构(包括国际航空运输协会)对这工作和通过电子所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


走气, 走俏, 走亲戚, 走禽, 走群众路线, 走入歧途, 走色, 走上歧途, 走神, 走绳,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,

用户正在搜索


走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的, 走向, 走向反面,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,

用户正在搜索


, 奏国歌, 奏捷, 奏凯, 奏乐, 奏鸣曲, 奏疏, 奏效, 奏序曲, 奏章,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需的数据库,并监测的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查和存货跟踪的其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临,以便付清战略部署储存的

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名的其他入侵前文件,如商业事务所租约或购货

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付,注意到基本建设总计划办公室的审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信用证、其他银行单证、,以及运输代理商或其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对的事宜,处理所有与供应商有关的付,管理600份合约文件和5 000项付

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括入侵前租用公司用房以及入侵前购买公司库存货物的

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助放给提交死亡证明和丧葬费原始的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如竞标、授标、订购、目录等采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


租船市场, 租的, 租佃, 租佃关系, 租佃制度, 租方, 租费, 租户, 租界, 租借,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有发票

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物发票

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT发票

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张发票吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需数据库,并监测发票情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子发票标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查发票和存货跟踪其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该发票提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存发票

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名子其他入侵前文件,如商业事务所租约或购货发票

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交付款发票,注意到基本建设总计划办公室审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供据类型包括科威特港务局、信用、其他银行单发票,以及运输代理商或其他第三方目击者词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对发票事宜,处理所有与供应商有关付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交文件据包括入侵前租用公司用房以及入侵前购买公司库存货物发票

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需数据要素和金融机构有效处理发票所需信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡和丧葬费原始发票个人,最好是已故投保人或养恤金领取人亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子发票和电子目录等电子采购阶段建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加采购活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对发票

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失发生在伊拉克9件索赔和损失与伊拉克出具发票有关1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子发票所能实现效率提高表示了兴趣。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够, 足够的, 足够的东西,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有发票

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的发票

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的发票

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张发票吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需的数据库,并监测发票的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会已经从两个方面处理了在欧洲联盟内电子发票的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额在职者需要执行审查发票和存货跟踪的其他重要任

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该发票提出质疑,依据是,支助费用已在该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存的发票

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威索赔人一般都出具了签有自己名子的其他入侵前文件,如商业事所租约或购货发票

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅审查了承包商提交的付款发票,注意到基本建设总计划办公室的审核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威局的证明、信用证、其他银行单证、发票,以及运输代理商或其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

在此新岗位任职者将负责在联合国会计系统商业系统中处理核对发票的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括入侵前租用公司用房以及入侵前购买公司库存货物的发票

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理发票所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子发票和电子目录等电子采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇用3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对发票

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失发生在伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的发票有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子发票所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


足球队员, 足球联赛, 足球门, 足球热, 足球赛, 足球运动, 足球运动员, 足色, 足外翻的, 足下,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,
fā piào

recibo; comprobante; factura

西 语 助 手 版 权 所 有

Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.

他可以换这件运动衫,因为有

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有该公司和BSVT的

¿Puedes extenderme una factura?

你能给我开一张吗?

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正更新履行这一功能所需的数据库,并监测的情况。

La Comisión Europea abordó la cuestión de la normalización de la facturación electrónica en la Unión Europea en dos sectores.

欧盟委员会经从两个方面处理了欧洲联盟内电子的标准化题。

El examen de facturas y el control de existencias son otras dos funciones importantes que desempeñará el titular de este puesto.

该员额职者需要执行和存货跟踪的其他重要任务。

La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

毒品和犯罪题办事处对该提出质疑,依据是,支助费该两年期的每一年中作了规定。

Esto ha dado como resultado que se hayan tenido que tomar préstamos temporalmente a fin de pagar las facturas de las existencias.

为此须临时借款,以便付清战略部署储存的

Esos reclamantes no kuwaitíes en general tenían a su nombre otros documentos anteriores a la invasión, como contratos de alquiler de locales o facturas de compra.

这些非科威特特索赔人一般都出具了签有自己名子的其他入侵前文件,如商业事务所租约或购货

Examinando las facturas presentadas por los contratistas, la OSSI observó que el proceso de examen de la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura no era adecuado.

监督厅了承包商提交的付款,注意到基本建设总计划办公室的核过程草率。

Entre los tipos de pruebas presentadas estaban los certificados de autoridades portuarias kuwaitíes, cartas de crédito y otros documentos bancarios, facturas y declaraciones testimoniales de agentes marítimos u otras terceras partes.

提供的证据类型包括科威特港务局的证明、信证、其他银行单证、,以及运输代理商或其他第三方的目击者证词。

El titular del nuevo puesto se encargará de cotejar las facturas con el sistema de actividades SUN, procesar todos los pagos a los vendedores, administrar 600 documentos de obligaciones y 5.000 pagos.

此新岗位任职者将负责联合国会计系统商业系统中处理核对的事宜,处理所有与供应商有关的付款,管理600份合约文件和5 000项付款。

Los documentos justificativos presentados por el reclamante jordano comprendían el contrato de arriendo del local comercial fechado antes de la invasión y facturas por la compra de existencias, también anteriores a la invasión.

约旦索赔人提交的文件证据包括入侵前租公司房以及入侵前购买公司库存货物的

En el marco del proyecto de facilitación del comercio se procurará precisar la información necesaria para lograr la conciliación automática de las facturas y su procesamiento efectivo por parte de las instituciones financieras.

贸易便利化项目将力求确定自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理所需的信息。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助放给提交死亡证明和丧葬费原始的个人,最好是故投保人或养恤金领取人的亲属。

El programa abarca la elaboración de modelos de etapas del proceso de contratación electrónica, por ejemplo, la presentación de ofertas, la adjudicación de contratos, la presentación de pedidos, la facturación y los catálogos electrónicos.

该方案包括诸如电子竞标、电子授标、电子订购、电子和电子目录等电子采购阶段的建模。

Para facilitar el aumento de las actividades de adquisición en los tres últimos años, se contrató a tres contratistas individuales, dos de ellos actúan principalmente de compradores y otro de empleado para cotejar las facturas.

为了应付过去三年来增加的采购活动,曾雇3名独立订约人——两人主要负责购买,一人核对

También se incluyeron nueve reclamaciones en que todas o parte de las pérdidas habían tenido lugar en el Iraq y una reclamación en que las pérdidas estaban relacionadas con una factura expedida por una parte iraquí.

还包括所有或某些损失伊拉克的9件索赔和损失与伊拉克出具的有关的1件索赔。

Varios organismos (entre ellos la Asociación de Transporte Aéreo Internacional) han expresado interés en esta labor y en las posibilidades que ofrece la facturación electrónica en lo que respecta a aumentar la eficiencia de las operaciones.

一些机构(包括国际航空运输协会)对这一工作和通过电子所能实现的效率提高表示了兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发票 的西班牙语例句

用户正在搜索


族权, 族人, 族长, 族长的, 族长制的, , 诅咒, , 阻碍, 阻碍交通,

相似单词


发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票, 发起, 发起人, 发情, 发球,