A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团派之间
不和在该月底仍持续存在。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团派之间
不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之间内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民反叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于反叛团
进行绑架
可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到主要反叛集团
组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这
个反叛团
领导人
会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与
个反叛团
不同代表在达
富
数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现反叛分子强奸
任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分子抢夺政府武器也强化了他们
能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团均未参加政府同其他反叛团
签署
任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托
、马格拉伊和库
库
收到更多关于反叛团
绑架人员
资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事反叛活动各在押人员犯下施以酷刑
危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就反叛部队具
活动而言,这些事件据说是在没有任何军事上
理由
情况下发生
。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色反叛团
避风港,这些反叛团
是对邻国安全
威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上控制,而农村正是反叛分子
基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
反叛团没有干预
员会对据报反叛份子参与
事件进行
调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻破坏力表明,所使用
军事力量显然与反叛分子构成
威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于反叛分子杀害平民行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重
战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团派之间
不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之间内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民反叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于反叛团
进行绑架
可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到主要反叛集团
组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这
个反叛团
领导人
会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与
个反叛团
不同代表在达
富
数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现反叛分子强奸
任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分子抢夺政府武器也强化了他们
能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团均未参加政府同其他反叛团
签署
任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托
、马格拉伊和库
库
收到更多关于反叛团
绑架人员
资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事反叛活动各在押人员犯下施以酷刑
危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就反叛部队具
活动而言,这些事件据说是在没有任何军事上
理由
情况下发生
。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色反叛团
避风港,这些反叛团
是对邻国安全
威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上控制,而农村正是反叛分子
基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
反叛团没有干预
员会对据报反叛份子参与
事件进行
调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻破坏力表明,所使用
军事力量显然与反叛分子构成
威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于反叛分子杀害平民行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重
战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
叛团体的
派之间的不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
远远超过政府和
叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇了关心人民的
叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收
关于
叛团体进行绑架的可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,里将更详细地解释上文
的主要
叛集团的组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与
叛团体领导人的会晤中向他们
些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与
叛团体的不同代表在达尔富尔数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现
叛分子强奸的任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,叛分子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,叛分子对俘虏的敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三团体均未参加政府同其他
叛团体签署的任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收
更多关于
叛团体绑架人员的资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事叛活动的各在押人员犯下施以酷刑的危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了别情况外,就
叛部队的具体活动而言,
些事件据说是在没有任何军事上的理由的情况下发生的。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱的叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色的叛团体的避风港,
些
叛团体是对邻国安全的威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
表明政府对农村地区并无事实上的控制,而农村正是
叛分子的基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
叛团体没有干预
员会对据报
叛份子参与的事件进行的调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
些进攻的破坏力表明,所使用的军事力量显然与
叛分子构成的威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于叛分子杀害平民的行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重的战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个团体
两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和运动之间
内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于
团体进行绑架
可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到主要
集团
组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这两个
团体领导人
会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与两个
团体
不同代表在达尔富尔数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现
分子强奸
任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,分子抢夺
政府武器也强化了他们
能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,分子对
敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加政府同其他团体签署
任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于
团体绑架人员
资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事活动
各在押人员犯下施以酷刑
危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就部队
具体活动而言,这些事件据说是在没有任何军事上
理由
情况下发生
。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃乱
分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色团体
避风港,这些
团体是对邻国安全
威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上控制,而农村正是
分子
基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
团体没有干预
员会对据报
份子参与
事件进行
调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻破坏力表明,所使用
军事力量显然与
分子构成
威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于分子杀害平民
行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重
战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体的两派之间的不在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府反叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的反叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到的主要反叛集团的组织作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与两个反叛团体的不同代表在达尔富尔数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会
有
现反叛分子强奸的任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏的敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加政府同其他反叛团体签署的任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博尔诺、马格拉伊
库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事反叛活动的各在押人员犯下施以酷刑的危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就反叛部队的具体活动而言,这些事件据说是在有任何军事上的理由的情况下
生的。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱的反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色的反叛团体的避风港,这些反叛团体是对邻国安全的威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上的控制,而农村正是反叛分子的基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
反叛团体有干预
员会对据报反叛份子参与的事件进行的调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻的破坏力表明,所使用的军事力量显然与反叛分子成的威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于反叛分子杀害平民的行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重的战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个团体
两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和运动之间
内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于
团体进行绑架
可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到主
集团
组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这两个
团体领导人
会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与两个
团体
不同代表在达尔富尔数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现
分子
任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,分子抢夺
政府武器也
化了他们
能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,分子对俘虏
敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加政府同其他团体签署
任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于
团体绑架人员
资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事活动
各在押人员犯下施以酷刑
危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就部队
具体活动而言,这些事件据说是在没有任何军事上
理由
情况下发生
。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃乱
分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色团体
避风港,这些
团体是对邻国安全
威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上控制,而农村正是
分子
基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
团体没有干预
员会对据报
份子参与
事件进行
调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻破坏力表明,所使用
军事力量显然与
分子构成
威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于分子杀害平民
行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重
战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇了
心人民的反叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收
反叛团体进行绑架的可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提的主要反叛集团的组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提
这
指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与两个反叛团体的不同代表在达尔富尔数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现反叛分子强奸的任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有息报告,反叛分子对俘虏的敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加政府同其他反叛团体签署的任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收
更多
反叛团体绑架人员的资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事反叛活动的各在押人员犯下施以酷刑的危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就反叛部队的具体活动而言,这事件据说是在没有任何军事上的理由的情况下发生的。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱的反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色的反叛团体的避风港,这反叛团体是对邻国安全的威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上的控制,而农村正是反叛分子的基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
反叛团体没有干预员会对据报反叛份子参与的事件进行的调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这进攻的破坏力表明,所使用的军事力量显然与反叛分子构成的威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
反叛分子杀害平民的行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重的战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的反叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到的主要反叛集团的组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与两个反叛团体的不同代表在达
富
数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现反叛分子强奸的任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏的敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加政府同其他反叛团体签署的任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博
诺、马格拉伊和
收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事反叛活动的各在押人员犯下施以酷刑的危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就反叛部队的具体活动而言,这些事件据说是在没有任何军事上的理由的情况下发生的。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱的反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色的反叛团体的避风港,这些反叛团体是对邻国安全的威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明政府对农村地区并无事实上的控制,而农村正是反叛分子的基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
反叛团体没有干预员会对据报反叛份子参与的事件进行的调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻的破坏力表明,所使用的军事力量显然与反叛分子构成的威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于反叛分子杀害平民的行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重的战争罪。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过府和反叛运动之间
内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民反叛领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于反叛团体进行绑架
可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这详细地解释上文提到
主要反叛集团
组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与这两个反叛团体领导人
会晤中向他们提到这些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
员会与两个反叛团体
不同代表在达尔富尔数度会谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,员会没有发现反叛分子强奸
任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分子抢府武器也强化了他们
能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加府同其他反叛团体签署
任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到
多关于反叛团体绑架人员
资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事反叛活动各在押人员犯下施以酷刑
危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就反叛部队具体活动而言,这些事件据说是在没有任何军事上
理由
情况下发生
。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色反叛团体
避风港,这些反叛团体是对邻国安全
威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
这表明府对农村地区并无事实上
控制,而农村正是反叛分子
基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
反叛团体没有干预员会对据报反叛份子参与
事件进行
调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
这些进攻破坏力表明,所使用
军事力量显然与反叛分子构成
威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于反叛分子杀害平民行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重
战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。